Текст песни Adrian Lulgjuraj & Bledar Sejko - Identitet (Евровидение 2013 Албания)

Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey

Kam ardhur nga larg
Në pluhurin e kohës
gjeta re dhe mallkim
Ugjenda unë shumë pranë e preka veç flak e zjarr
Un fola veç në heshtje
desha pak jetë lavdi
Dhe kur ndava ëndrrën gjeta

Një rreze dritë, pak frymë si ti
Një rreze dritë, pak frymë si ti

I ardhur nga larg
Ke etje ke mall kur sheh
çdo gjë që ndryshon
Vet jeta iken shkon tej, kjo gjuhë kërkon
Ish vendi ku u linde rrite,
ndave trimërinë
E falë dashurinë nder vite

Vrapove ti gjete lirinë
Vrapove ti gjete lirinë

Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey

Na rriti kjo tokë
Do flasim në veç një gjuhë kështu sdo ket më lot
Do gjendesh kudo nëpër botë
i huaj më sdo jesh
Le të jet fillimi ri në bashkë në vllazeri
Se kur ndava ëndrrën gjeta

Një rreze dritë, pak frymë si ti
Vrapove ti gjete lirinë
Një rreze dritë, pak frymë si ti
Vrapove ti gjete lirinë

Një rreze dritë, pak frymë si ti
Vrapove ti gjete lirinë
Një rreze dritë, pak frymë si ti
Vrapove ti gjete lirinë

<h2>Ссылки на песню на сайте mp3crazy.ru:</h2><b>Скачать бесплатно:</b> <a href="http://mp3crazy.ru/evrovidenie-2013/18233-adrian-lulgjuraj-amp-bledar-sejko-identitet-evrovidenie-2013-albanija.html" target="_blank">http://mp3crazy.ru/evrovidenie-2013/18233-...3-albanija.html</a>
<b>Слушать онлайн:</b> <a href="http://mp3crazy.ru/listen_music/18233.html" target="_blank">http://mp3crazy.ru/listen_music/18233.html</a>

<object width="468" height="263"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/_Pf-ZCI-UuA?hl=ru_RU&version=3"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/_Pf-ZCI-UuA?hl=ru_RU&version=3" type="application/x-shockwave-flash" width="468" height="263" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object>

<h2>Перевод песни Личность</h2>Эй, эй
Эй, эй
Эй, эй
Эй, эй

Я пришёл издалека
В песках времени я нашел неприятности и напасти
Я подошёл слишком близко, шел по блуждающим огонькам
Я говорил только в тишине, но желал славы в жизни
И когда я поделился своей мечтой, то узнал

Луч света, дуновение ветра, как ты
Луч света, дуновение ветра, как ты

Я пришёл издалека
Твоя жажда и желания всего, чего ты видишь, изменились
Жизнь идёт сама по себе, а родной язык ищет
Страну, где ты родилась и выросла, что разделила твою храбрость
И подарила любовь на долгие годы

Ты бежишь и ищешь истинной свободы
Ты бежишь и ищешь истинной свободы

Эй, эй
Эй, эй
Эй, эй
Эй, эй

Эта старана подняла нас
Мы гвоорим на ондом языке, так что не плачь
Ты найдешь себя в этом мире, не будешь чужаком больше
Пусть же начнется новое братство
Ведь когда я поделился мечтой, то понял

Луч света, дуновение ветра, как ты
Ты бежишь и ищешь истинной свободы
Луч света, дуновение ветра, как ты
Ты бежишь и ищешь истинной свободы

Луч света, дуновение ветра, как ты
Ты бежишь и ищешь истинной свободы
Луч света, дуновение ветра, как ты
Ты бежишь и ищешь истинной свободы

Перевод текста песни Adrian Lulgjuraj & Bledar Sejko - Identitet (Евровидение 2013 Албания)

Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey

Ardhur Kam nga larg
N&#235; pluhurin e koh&#235;s
gjeta re dhe mallkim
Ugjenda un&#235; shum&#235; pran&#235; e preka ve&#231; flak zjarr e
Un fola ve&#231; n&#235; heshtje
desha pak jet&#235; lavdi
Dhe kur ndava &#235;ndrr&#235;n gjeta

Nj&#235; rreze drit&#235;, pak frym&#235; si ti
Nj&#235; rreze drit&#235;, pak frym&#235; si ti

I ardhur nga larg
Etje ke mall Ke kur sheh
&#231;a do gj&#235; q&#235; ndryshon
Vet shkon jeta iken tej, kjo gjuh&#235; k&#235;rkon
Ish vendi ku u rrite linde,
trim ndave&#235;rin&#235;
E fal&#235; dashurin&#235; nder vite

Vrapove gjete lirin ti&#235;
Vrapove gjete lirin ti&#235;

Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey
Hey, hey

Na rriti kjo tok&#235;
Do flasim n&#235; ve&#231; nj&#235; gjuh&#235; k&#235;shtu sdo ket m&#235; lot
Do gjendesh kudo n&#235;p&#235;r bot&#235;
i huaj m&#235; sdo jesh
Le t&#235; jet fillimi n ri&#235; bashk&#235; n&#235; vllazeri
Se kur ndava &#235;ndrr&#235;n gjeta

Nj&#235; rreze drit&#235;, pak frym&#235; si ti
Vrapove gjete lirin ti&#235;
Nj&#235; rreze drit&#235;, pak frym&#235; si ti
Vrapove gjete lirin ti&#235;

Nj&#235; rreze drit&#235;, pak frym&#235; si ti
Vrapove gjete lirin ti&#235;
Nj&#235; rreze drit&#235;, pak frym&#235; si ti
Vrapove gjete lirin ti&#235;

the <h2>Links to song on the website mp3crazy.ru:</h2><b>Download free:</b> <a href="http://mp3crazy.ru/evrovidenie-2013/18233-adrian-lulgjuraj-amp-bledar-sejko-identitet-evrovidenie-2013-albanija.html" target="_blank">http://mp3crazy.ru/evrovidenie-2013/18233-...3-albanija.html</a>
<b>Listen online:</b> <a href="http://mp3crazy.ru/listen_music/18233.html" target="_blank">http://mp3crazy.ru/listen_music/18233.html</a>

<object width="468" height="263"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/_Pf-ZCI-UuA?hl=ru_RU&version=3"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/_Pf-ZCI-UuA?hl=ru_RU&version=3" type="application/x-shockwave-flash" width="468" height="263" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object>

the <h2>translation of the song Person</h2>Hey, Hey
Hey, Hey
Hey, Hey
Hey, Hey

I came from afar
In the Sands of time I found trouble and adversity
I came too close, went on wandering lights
I spoke only in silence, but he wanted to glory in the life
And when I shared my dream, I learned

A beam of light, a breath of wind, as you
A beam of light, a breath of wind, as you

I came from afar
Your thirst and desire all that you see has been changed
Life goes by itself, and his language is looking for
The country where you were born and grew up, for sharing your courage
And gave me a love for many years

Are you running and are looking for true freedom
Are you running and are looking for true freedom

Hey, Hey
Hey, Hey
Hey, Hey
Hey, Hey

This starana raised us
We woorim on ondom language, so don't cry
You will find yourself in this world, will not be a stranger anymore
Let start a new brotherhood
When I shared the dream, I realized

A beam of light, a breath of wind, as you
Are you running and are looking for true freedom
A beam of light, a breath of wind, as you
Are you running and are looking for true freedom

A beam of light, a breath of wind, as you
Are you running and are looking for true freedom
A beam of light, a breath of wind, as you
Are you running and are looking for true freedom
Просмотры 40

Текст Adrian Lulgjuraj & Bledar Sejko - Identitet (Евровидение 2013 Албания) Качественный перевод песни Identitet (Евровидение 2013 Албания)
4.6 голосов из 5 - 6 всего

Популярные тексты песен и переводы Adrian Lulgjuraj & Bledar Sejko

Поделись с друзьями: