Текст песни Алиса Тарабарова - Hit the road Jack
Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no
more.
Hit the road Jack and don't you come back no more.
Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no
more.
Hit the road Jack and don't you come back no more.
Woo! Woman, oh woman, don't treat me so mean,
You're the meanest old woman that I've ever seen.
I guess if you said so
I'd have to pack my things and go. (That's right)
Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no
more.
Hit the road Jack and don't you come back no more.
Now baby, listen baby, don't-a treat me this-a way
For I'll be back on my feet some day.
Don't care if you do 'cause it's understood
you ain't got no money you just ain't no good.
Well, I guess if you say so
I'd have to pack my things and go. (That's right)
Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no
more.
Hit the road Jack and don't you come back no more
more.
Hit the road Jack and don't you come back no more.
Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no
more.
Hit the road Jack and don't you come back no more.
Woo! Woman, oh woman, don't treat me so mean,
You're the meanest old woman that I've ever seen.
I guess if you said so
I'd have to pack my things and go. (That's right)
Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no
more.
Hit the road Jack and don't you come back no more.
Now baby, listen baby, don't-a treat me this-a way
For I'll be back on my feet some day.
Don't care if you do 'cause it's understood
you ain't got no money you just ain't no good.
Well, I guess if you say so
I'd have to pack my things and go. (That's right)
Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no
more.
Hit the road Jack and don't you come back no more
Перевод текста песни Алиса Тарабарова - Hit the road Jack
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше, ни больше, ни больше, ни
больше.
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше.
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше, ни больше, ни больше, ни
больше.
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше.
Ву! Женщина, о женщине, не обращайся со мной так означать,
Ты подлым старуха, что я когда-либо видел.
Я думаю, если вы так сказал
Я соберу свои вещи и уйду. (Правильно)
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше, ни больше, ни больше, ни
больше.
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше.
Сейчас ребенку, слушать ребенка, не-удовольствия мне это-способ
Для я вернусь на ногах-нибудь.
Не волнует, если вы делаете, потому что это понял
Вы не получили никаких денег вы просто никуда не годится.
Ну, я думаю, если ты так говоришь
Я соберу свои вещи и уйду. (Правильно)
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше, ни больше, ни больше, ни
больше.
Проваливай, Джек, и не вернешься нет больше
больше.
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше.
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше, ни больше, ни больше, ни
больше.
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше.
Ву! Женщина, о женщине, не обращайся со мной так означать,
Ты подлым старуха, что я когда-либо видел.
Я думаю, если вы так сказал
Я соберу свои вещи и уйду. (Правильно)
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше, ни больше, ни больше, ни
больше.
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше.
Сейчас ребенку, слушать ребенка, не-удовольствия мне это-способ
Для я вернусь на ногах-нибудь.
Не волнует, если вы делаете, потому что это понял
Вы не получили никаких денег вы просто никуда не годится.
Ну, я думаю, если ты так говоришь
Я соберу свои вещи и уйду. (Правильно)
Проваливай, Джек, и не возвращайся больше, ни больше, ни больше, ни
больше.
Проваливай, Джек, и не вернешься нет больше
Просмотры 111