- Teufelverruckt Gottdreizehn
- Gestern Starb Ich Schon Heute
- Wintermute
- Luftstehsalbleh
- Luftstehs'lblh
- Vargtimmen
- Als Ich Noch Caulerpa Taxifolia Erbrach
- Schatten Aus Der Alexander WeltShadows F
- Second Coming
- Du Sollst Dich Toten
- Gepriesen Sei Der Untergang
- Nexus
- Von bittersьssem Suizid
- Vargtimmen (the Wolf Hour)
- Supplementary Exegesis
Текст песни Bethlehem - Gepriesen Sei Der Untergang
Durch ungluckselige Weiten
einer unbefleckten Sonnenferne
schreitet langsam Fubes
das letzte Sakrament, bereit,
die Tur zu Effnen,
welche das Vergessen
in seiner glorreichen Allwissenheit
meiner sterblichen Leere offenbart
Es ist nicht die Asche
welche auf mein Haupt regnet
es ist viel mehr
die gekreuzigte Verdammnis
welche der Wiederkehr
meiner filigranen Unrast entsagt
Hoch am dammrigen Firmament
erklimmt meine Geduld
die Versagung meiner fruhen Suhne
Denn ich bin das Geleit
der erhabene Schenheit
des Todes.
English translate: Praised Be The Downfall
Through wretched vastness
of an unstained sun-distance
the last sacrament
strides slowly, willing,
to open the door,
which the forgetting reveals
in its glorious omniscence
of my mortal emptiness
It is not the ashes
that rain upon my head
it is rather
the crucified damnation
that denies the return
of my filigrane restlessness
High against the dim firmament
my patience climbs upon
the failure of my early retribution
For I am the guard
of the exalted beauty
of death.
einer unbefleckten Sonnenferne
schreitet langsam Fubes
das letzte Sakrament, bereit,
die Tur zu Effnen,
welche das Vergessen
in seiner glorreichen Allwissenheit
meiner sterblichen Leere offenbart
Es ist nicht die Asche
welche auf mein Haupt regnet
es ist viel mehr
die gekreuzigte Verdammnis
welche der Wiederkehr
meiner filigranen Unrast entsagt
Hoch am dammrigen Firmament
erklimmt meine Geduld
die Versagung meiner fruhen Suhne
Denn ich bin das Geleit
der erhabene Schenheit
des Todes.
English translate: Praised Be The Downfall
Through wretched vastness
of an unstained sun-distance
the last sacrament
strides slowly, willing,
to open the door,
which the forgetting reveals
in its glorious omniscence
of my mortal emptiness
It is not the ashes
that rain upon my head
it is rather
the crucified damnation
that denies the return
of my filigrane restlessness
High against the dim firmament
my patience climbs upon
the failure of my early retribution
For I am the guard
of the exalted beauty
of death.
Перевод текста песни Bethlehem - Gepriesen Sei Der Untergang
По ungluckselige ширины
безупречный афелий
медленно прогрессирует Fubes
последний таинство , готов
дверь в Effnen ,
которые забывание
в его славной всеведение
мой смертный пустота показывает
Это не пепел
которая идет дождь на голову
это гораздо более
распятый проклятье
которая возвращение
отказался от своей филигранной беспокойство
Высоко в дамба кольца тверди
поднимается мое терпение
отказ от моего раннего Suhne
Ибо я эскорт
осознание возвышенного в
смерти .
Английский перевод : Хвала Падение
Через жалкой обширности
из неокрашенной солнца расстоянии
нагрузка таинство
успехи медленно , готовы ,
, чтобы открыть дверь ,
Какие забвение показывает
в своей славной omniscence
моего смертного пустоты
Это не пепел
шел дождь на мою голову
это скорее
распятый проклятье
сделал отрицает возвращение
филигрань моего беспокойства
Высокая против тусклом небосводе
мое терпение поднимается на
провал моего раннего возмездия
Ибо я охранник
из возвышенного красоты
смерти .
безупречный афелий
медленно прогрессирует Fubes
последний таинство , готов
дверь в Effnen ,
которые забывание
в его славной всеведение
мой смертный пустота показывает
Это не пепел
которая идет дождь на голову
это гораздо более
распятый проклятье
которая возвращение
отказался от своей филигранной беспокойство
Высоко в дамба кольца тверди
поднимается мое терпение
отказ от моего раннего Suhne
Ибо я эскорт
осознание возвышенного в
смерти .
Английский перевод : Хвала Падение
Через жалкой обширности
из неокрашенной солнца расстоянии
нагрузка таинство
успехи медленно , готовы ,
, чтобы открыть дверь ,
Какие забвение показывает
в своей славной omniscence
моего смертного пустоты
Это не пепел
шел дождь на мою голову
это скорее
распятый проклятье
сделал отрицает возвращение
филигрань моего беспокойства
Высокая против тусклом небосводе
мое терпение поднимается на
провал моего раннего возмездия
Ибо я охранник
из возвышенного красоты
смерти .
Просмотры 192