Текст песни Боярский Михаил - Рассказ подвыпившего бомбардира

Не раз повторял капитан, что все беды от женщин
И коль хоть одна на борту, то фрегат не жилец.
С единственной, той, что зовётся удачей, обвенчан,
Другую он вряд ли б когда-то повёл под венец.

Влюблялись в него сеньориты и леди, так что же?
Он был и красив, и силён - гнул дублоны в руке,
Но был океан ему всех леди мира дороже,
И, чуть подлатавшись, фрегат исчезал вдалеке.

Но как-то, такое бывает, берёт верх природа,
Наш юнга влюбился и где-то в Сеуте убёг.
И взяли мы нового на борт за час до отхода,
И вышел в дежурство фрегат: «В добрый путь, с нами Бог!»

Был тонок он, как колосок,
И невысок, а голосок
Вам песней швы сердец, как швы бортов промажет.
Пусть плохо знал он такелаж,
Душой моряк, а значит - наш!
И экипаж ему поможет с такелажем.

Два месяца скуки, но вот чей-то парус в тумане,
Смотри-ка, на флаге и череп, и крест из костей.
«Ну, что же, - сказал капитан, - Вновь удача сама мне
Корсара послала! Наверх все, сто тысяч чертей!»

Но ошибался капитан,
Два дня, две ночи по пятам
За ним мы шли в тумане тихою пантерой.
И вот развязка, и к концу
Стоим борт в борт, лицом к лицу,
И будет бой, а, значит, будут им галеры.

Для нас рукопашная – это привычное дело,
Но жарким был бой, и рубился пират в две руки.
Тогда и меня - видишь шрам? - чья-то шпага задела,
Но я расплатился на месте – претят мне долги.

И наш капитан в самой гуще, с ним справиться - где там!
Они ведь с удачею были друг другу верны.
Рубился с тремя он, когда кто-то там из мушкета
Решил и его угостить с трёх шагов со спины.

Не шпага, пуля, вот в чём суть!
Три шага – это тоже путь,
И не дождалась пуля с капитаном встречи.
Да, в этом суть – три шага – путь!
Его закрыла чья-то грудь…
Вот так мы юнгу потеряли в этой сече…

А после простились с друзьями, и тем, кто любимы,
Как есть отписали: «Погиб, помня, веря, любя…»
И залпами с ромом усопшим воздали долги мы,
Чтоб в следующий раз помянули, быть может, тебя.

Был юнга как брат мне, как жить дальше с вечной виною?
Кому отписать? И нашёл я в его рундуке
С пометкой конверт: «Вскройте, если вдруг что-то со мною...»
Для нашего брата нет странного в этой строке.

Я вскрыл и стоял, словно кнехт, и не вымолвить слова…
Стоял и не верил, а в сердце тайфуны и мгла:
«Не Виком зовут, мол, меня - моё имя Виола,
Простите, но, мол, по-другому никак не могла!

Всегда семь футов кораблю!
А я люблю, ну хоть в петлю!
Так извините за обман, не по злобе я!
Пусть будет счастлив капитан,
Я ж не любить его и там
На небесах и в преисподней не сумею!»

Не раз повторял капитан, что все беды от женщин,
И коль хоть одна на борту - пропадут моряки…
С единственной, той, что зовется удачей, обвенчан…
Напился в тот день он и плакал… должно быть с тоски.

Перевод текста песни Боярский Михаил - Рассказ подвыпившего бомбардира

Repeated the captain, that all the troubles of women
And if though one on Board the frigate, not the tenant.
With the only so-called luck, married,
Another he hardly used once led down the aisle.

Fell in love with him ladies and ladies, so what?
He was handsome, and strong - bent doubloons in his hand,
But the ocean was all he ladies of the world more expensive
And, just pagetables, the frigate disappeared in the distance.

But somehow, it happens, takes over the nature,
Our Jung fell in love and somewhere in Ceuta, running away.
And we took the new on Board an hour before departure,
And went out to watch the frigate: "good luck, God is with us!"

He was thin as a spike,
And low, and the voice
You song hearts the seams, as the seams of the boards will miss.
Let bad know he rigging,
The soul sailor, and so is ours!
And the crew will help him with the rigging.

Two months of boredom, but someone sail in the fog,
Look at the flag and the skull and cross bones.
"Well, well,' said the captain, once Again good luck to me
Corsair sent! All up, a hundred thousand devils!"

But I was wrong captain,
Two days, two nights on the heels of
Behind him we walked in the fog a quiet Panther.
And that outcome, and by the end of
Stand the Board in a Board, face to face,
He will fight, and, therefore, it will be the galleys.

For us, melee is the usual cause,
But hot was the battle, and were cut the pirate in two hands.
And then I see the scar? someone's sword grazed,
But I paid on the spot – I resent the debts.

And our captain is in the thick of it, to cope with it - where there!
They're good luck to each other are correct.
Game three he, when that musket
Decided to treat him three steps back.

Not the sword, the bullet, that's it!
Three steps is the same way
And not wait for a bullet with captain meetings.
Yes, this is the essence of three steps – the path!
It was closed somebody's chest...
Here Jung so we lost this battle...

And after said goodbye to friends, and those who are loved,
As is wrote: "Died, remembering, believing, loving..."
And shots of rum the deceased paid the debt we
So the next time remembered, perhaps, you.

Jung was like a brother to me, how to live with eternal guilt?
Who unsubscribe? And I found in his locker
Marked the envelope: "Open, if something with me..."
For our brother is not strange in this line.

I opened and stood like bollards, and not to utter the words...
Stood and could not believe, and in the heart of typhoons and haze:
"Vic's name is not, say, me - my name is viola,
Excuse me, but supposedly nothing else really could!

Always seven feet of the ship!
And I love, well, at least in the loop!
So sorry for the deception, no malice I!
Let there be a happy captain,
I'm not loving it and there
In heaven and hell fails!"

Repeated the captain, that all the troubles of women,
And if though one on Board - lost sailors...
With the only so-called luck, married...
Got drunk that day and he cried... must be the angst.
Просмотры 316

Текст Боярский Михаил - Рассказ подвыпившего бомбардира Качественный перевод песни Рассказ подвыпившего бомбардира
4.9 голосов из 5 - 36 всего

Популярные тексты песен и переводы Боярский Михаил

Поделись с друзьями: