Текст песни Burns Robert - I Sing Of A Whistle

I SING OF A WHISTLE
(Robert Burns)
I sing of a Whistle, a Whistle of worth,
I sing of' a Whistle, the pride of the North,
Was brought to the court of our good Scottish king,
And long with this Whistle all Scotland shall ring.
Old Loda*, still rueing the arm of Fingal,
The god of the bottle sends down from his hall-
'This Whistle's your challenge, to Scotland get o'er,
'And drink them to hell, Sir! or ne'er see me more!'
Old poets have sung, and old chronicles tell,
What champions ventured, what champions fell;
The son of great Loda was conqueror still,
And blew on the Whistle their requiem shrill.
Till Robert, the lord of the Cairn and the Scaur,
Unmatched at the bottle, unconquered in war,
He drank his poor god-ship as deep as the sea,
No tide of the Baltic e'er drunker than he.
Thus Robert, victorious, the trophy has gained,
Which now in his house has for ages remained;
Till three noble chieftains, and all of his blood,
The jovial contest again have renewed.
Three joyous good fellows with hearts clear of flaw;
Craigdarroch so famous for wit, worth, and law;
And trusty Glenriddel, so skilled in old coins;
And gallant Sir Robert, deep-read in old wines.
Craigdarroch began with a tongue smooth as oil,
Desiring Glenriddel to yield up the spoil;
Or else he would muster the heads of the clan,
And once more, in claret, try which was the man.
'By the gods of the ancients!'Glenriddel replies,
'Before I surrender so glorious a prize,
'I,ll conjure the ghost of the great Rorie More*,
'And bumoer his horn with him twenty times o'er.'
A bard was selected to witness the fray,
And tell future ages the feats of the day;
A bard who detested all sadness and spleen,
And wished that Pamassus a vineyard had been.
The dinner being over, the claret they ply,
And every new cork is a new spring of joy;
In the bands of old friendship and kindred so set,
And the bands grew the tighter the more they were wet.
Gay Pleasure ran riot as bumpers ran o'er;
Bright Phoebus ne'er witnessed so joyous a corps,
And vowed that to leave them he was quite forlorn,
Till Cynthia hinted he'd see them next morn.
Six bottles a-piece had well wore out the night,
When gallant Sir Robert, to finish the fight,
Turned o'er in one bumper a bottle of red,
And swore 'twas the way that their ancestor did.
Then worthy Glernriddel, so cautious and sage,
No longer the warfare, ungodly, would wage;
A high ruling elder to wallow in wine!
He left the foul business to folks less divine.
The gallant Sir Robert fought hard to the end;
But who can with Fate and Quart Bumpers contend?
Though Fate said, a hero should perish in light;
So uprose bright Phoebus - and down fell the kinght.
Next uprose our Bard, like a prophet in drink:-
'Craigdarroch, thou'lt soar when creation shall sink!
'But if thou would flourish immortal in rhyme,
'Come -one bottle more- and have at the sublime !
'Thy line, that have struggled for freedom with Bruce
'Shall heroes and patriots ever produce:
'So thine be the laurel, and mine be the bay
'The field thou hast won, by yon bright god of day!'
tune: The Whistle (272)
filename[ SNGWHSTL
play.exe SNGWHSTL
ARB
===DOCUMENT BOUNDARY===

Перевод текста песни Burns Robert - I Sing Of A Whistle

Я пою свистка
( Роберт Бернс )
Я пою о свисток, свисток из достоинства,
Я пою о « свисток , гордость Севера,
Был доставлен в суд нашим хорошим шотландского короля ,
И долго с этим свисток все Шотландия позвоню .
Старый Лода * , еще rueing за руку Фингал ,
Бог из бутылки посылает вниз от его зале -
«Это свисток Ваши вызов, в Шотландию получить o'er ,
' И пить их в ад , сэр ! или никогда мне больше! "
Старые поэты пели , и старые хроники говорят ,
Что чемпионы рискует, что упал чемпионов ;
Сын великого Лода был завоеватель еще ,
И подул на свисток их реквием пронзительный .
До Роберт , господин Керн и Scaur ,
Непревзойденная на бутылку , непокоренной на войне,
Он выпил его бедный бог - корабль так глубоко, как море ,
Нет прилив Балтики e'er пьяным , чем он.
Таким образом Роберт , победу , трофей завоевала ,
Какие сейчас в его доме уже целую вечность остался ;
До три благородные вожди , и все его крови ,
Веселый конкурс снова возобновили .
Три радостные молодцы с сердцем ясных из изъян ;
Craigdarroch так славится остроумием, стоит , и права;
И верный Glenriddel , поэтому специалистам в старых монет ;
И бравый сэр Роберт , глубоко читал в старых вин .
Craigdarroch началась с языка гладкой , как нефть ,
Желая Glenriddel , получая до добычу;
Или же он будет собрать руководителей клана,
И еще раз , в бордовый , попробовать, который был человеком .
" Во имя богов древних ! Glenriddel отвечает ,
" Прежде, чем я сдаться так славную приз ,
"Я , LL заклинаю призрак великого Рори больше * ,
' И bumoer свой ​​рог с ним двадцать раз o'er . '
Бард был выбран , чтобы засвидетельствовать в драку ,
И скажите грядущих веков подвиги дня ;
Бард , который терпеть не мог все печали и селезенки ,
И жаль, что Pamassus виноградник был .
Ужин быть закончена, бордовый они курсируют ,
И каждый новый пробка представляет собой новый источник радости ;
В полосах старой дружбы и родственных поэтому установите ,
И полчища выроссильнее , чем больше они были влажными .
Гей Удовольствие разыгралось как бамперы побежал o'er ;
Яркий Феб никогда свидетелем такого радостного корпусом ,
И пообещал, что оставить их он был совершенно несчастный ,
До Синтия намекнул он увидит их в следующий утро .
Шесть бутылокчастей было хорошо изнашивались ночь ,
Когда галантный сэр Роберт , чтобы закончить бой ,
Оказалось o'er в одном бампера бутылкой красного ,
И поклялся Кошмарная образом, что их предок сделал.
Тогда достойным Glernriddel , так осторожен и шалфей,
Нет большевойны , нечестивого, будет вести ;
Высокий правящая старший валяться в вине !
Он оставил неприятный бизнес с людьми менее божественных .
Галантный сэр Роберт боролись до конца ;
Но кто может с Fate и Quart Бамперы утверждают ?
Хотя судьба сказал , герой погиб в свет ;
Так uprose яркий Феб - и вниз упал kinght .
Следующая uprose нашей Бард, как пророк в напитка : -
' Craigdarroch , thou'lt парить , когда создание погрузится !
" Но если ты бы процветать бессмертным в рифму ,
" Ну- одна бутылка более - и, по крайней возвышенного !
" Твоя линия , которые боролись за свободу с Брюсом
' Должен герои и патриоты никогда производят :
" Так твое будетлавр, и моя быть залив
'Ты поле выиграл , на вон ярко бога день !
мелодия :свисток ( 272)
имя файла [ ​​SNGWHSTL
play.exe SNGWHSTL
АРБ
=== ГРАНИЦЫ ДОКУМЕНТ ===
Просмотры 269

Текст Burns Robert - I Sing Of A Whistle Качественный перевод песни I Sing Of A Whistle
4.9 голосов из 5 - 31 всего

Популярные тексты песен и переводы Burns Robert

Поделись с друзьями: