Текст песни Celine Dion - Homage to Flix Leclerc

Thats a medley of flix leclerc songs. flix is known in quebec as the greatest poet in quebecs history. since his songs are all poetry, its pretty hard to really translate the meaning, so i

Claim to be able to give you translations or adaptations of his work, barely translations of the words he used.

(from bozo)

Dans un marais

De joncs mauvais

Yavait

Un vieux chteau

Aux longs rideaux

Dans leau

In a marshland

Of bad bulrushes

There was

An old castle

With long curtains

In the water

Dans le chteau

Yavait bozo

Le fils du matelot

Matre cans

De ce palais branlant

In the castle

There was bozo

The son of the seaman

Master of the house

Of this shaky castle

Vous devinez que cette histoire

Est triste boire

Puisque bozo le fou du lieu

Est amoureux

You guess that this story

Is sad to drink

Since bozo the fool of the place

Is in love

Celle quil aime nest pas venue

Cest tout entendu

Comprenez a

Elle nexiste pas, , ,

The one he loves havent come

Thats all understood

Understand that

She doesnt exist, , ,

Si vous passez

Par ce pays

La nuit

Ya un fanal

Comme un signal

De bal

Dansez, chantez

Bras enlacs

Afin de consoler

Pauvre bozo

Pleurant sur son radeau

If you pass

By this country

At night

Theres a lantern

Like a signal

For a ball

Dance, sing

Arms interlaced

To comfort

Poor bozo

Crying on his raft

(from le ptit bonheur)

Cest un petit bonheur

Que javais rama

Il tait tout en pleurs

Sur le bord dun fo

Quand il ma vu passer

Il sest mis crier:

monsieur, ramassez-moi,

Chez vous emmenez-moi.

Its a little happiness

That Ive gathered

It was all in tears

On the edge of a ditch

When it saw me passing by

It began to shout

"sir, grab me

At your place bring me

Mes frs mont oubli, je suis tomb, je suis malade

Si vous nme cueillez point je vais mourrir, quelle ballade!

Je me ferez petit, tendre et soumis, je vous le jure,

Monsieur, je vous en prie, dlivrez-moi de ma torture

Monsieur, je vous en prie, dlivrez-moi de ma tortur

My brothers have forgot me, I fell, Im sick

Si you dont grab me Ill die, what a shame!

Ill make myself small, tender and obedient, I promise you

Sir, Im begging you, free me of my torture

Sur, Im begging you, free me of my torture"

(from moi, mes souliers)

Moi, mes souliers ont beaucoup voyag,

Ils mont port de lcole la guerre,

Jai travers sur mes souliers ferrs

Le monde et sa misre

Me, my shoes have travelled a lot,

They carried me from school to war

Ive crossed on my hob-nailed shoes

The world and its poverty

Moi, mes souliers ont pass dans les prs

Moi, mes souliers ont pitin la lune

Puis mes souliers ont couch chez les fes

Et fait dans plus dune, , ,

Me, my shoes have passed through the meadows

Me, my shoes have stamped on the moon

Then my shoes have slept with the fairies

And make dance more than one, , ,

(from attends-moi, ti-gars)

Attends-moi, ti-gars,

Tu vas tomber si jsuis pas

Le plaisir de lun

Cest dvoir lautre se casser lcou

Wait, little boy,

Youll fall if Im not there

The fun of one

Is to see the other breaking his neck (failing)

La voisine a rit dnous autres parce quon avait 12 enfants

Chang son fusil dpaule depuis quelle en a autant

The neighbor (woman) have laughed at us because we had 12 children

Changed her mind since she has just as much

Attends-moi, ti-gars,

Tu vas tomber si jsuis pas

Le plaisir de lun

Cest dvoir lautre se casser lcou

Wait, little boy,

Youll fall if Im not there

The fun of one

Is to see the other breaking his neck (failing)

Il est jeune, il est joli

Il est riche, il est poli

Mais une chose lennuie

Cest son valet qui a lgnie

Hes young, hes cute

Hes rich, hes polite

But one thing bothers him

Its his valet that has the intelligence

Attends-moi, ti-gars,

Tu vas tomber si jsuis pas

Le plaisir de lun

Cest dvoir lautre se casser lcou

Wait, little boy,

Youll fall if Im not there

The fun of one

Is to see the other breaking his neck (failing)

(from le train du nord)

Dans ltrain pour sainte-adle

Yavait un homme qui voulait dbarquer

Mais allez donc dbarquer

Quand ltrain file cinquante milles lheure

Et quen plus vous tes conducteur

In the train for sainte-adle

There was a man wanting to get off

But try to get off

When the train goes at fifty miles per hour

And that youre the driver

Oh! le train du nord

Oh! the train from north

Oh! dans le train pour sainte-adle

Yavait rien quun passager,

Ctait encore le conducteur,

Imaginez pour voyager

Si cest pas la vraie ptite douleur, , ,

Oh! in the train to sainte-adle

There was only one passenger

That was again the driver

Imagine for travelling

If its not the real little pain, , ,

Oh! le train du nord!

Oh! the train from north

Le train du nord

Le train du nord

A perdu lnord,

Rendu lautbord,

Le train du nord

A perdu lnord

Mais cest pas moi qui vas lblmer

Oh! le train du nord

The train from north

The train from north

Has lost the north

Arrived on the other side

The train from north

Has lost the north

But I wont be the one to blame him

Oh! the train from north

(bis)

(bis)

Merci monsieur leclerc

Thanks, sir leclerc

Перевод текста песни Celine Dion - Homage to Flix Leclerc

То попурри из FLIX Леклерк песен . Фликс известно в Квебеке как величайший поэт в истории Quebecs . так как его песни все поэзия, его довольно трудно по-настоящему перевести смысл , поэтому я

Утверждают, что могут , чтобы дать вам переводы или адаптации его работы , едва переводы слов , которые он использовал .

(от профан )

Dans ООН Marais

Де joncs Mauvais

Yavait

Un Vieux Chteau

Aux жаждет Rideaux

Dans Ло

В болотистой местности

Из плохих тростника

Был

Старый замок

С длинными шторами

В воде

Dans Le Chteau

Yavait профан

Le Fils дю Matelot

Matre банки

Де се Palais branlant

В замке

Был профан

Сын моряка

Глава семьи

Из этой шаткой замка

Vous devinez дие Cette Histoire

Предполагаемое расстроенный Boire

Puisque профан ле фу дю Лью

Предполагаемое Amoureux

Вы предполагаете, что эта история

Печально пить

С Božo дурака места

Есть в любви

Целле Quil Эме гнездятся па место

Cest рекламируют entendu

Comprenez

Elle nexiste па , , ,

Тот, который он любит нету приходят

Вот и все понял

Поймите, что

Она не существует ,

Si уоиз Passez

Пар се платит

La Nuit

Я. ООН Fanal

Comme ООН сигнал

Де бал

Dansez , Chantez

бюстгальтеры enlacs

Afin де утешитель

Pauvre профан

Pleurant сюр сын radeau

Если вы передаете

По этой страны

ночью

Theres фонарь

Как сигналом

Для мячом

Танцевать, петь

Оружие чересстрочной

Чтобы утешить

Плохо профан

Плач на плоту

(от ле Ptit Бонер )

Cest ООН Пети Бонер

Que javais рама

Il Tait Tout ан Pleurs

Сур ле борды Дун FO

Quand иль ма вю прохожий

Il SEST неправильно глашатая :

сударь, ramassez - Moi ,

Chez Vous emmenez - Moi .

Его немного счастья

Это Ive собрались

Это было все в слезах

На краю канавы

Когда он увидел, что я проходил мимо

Он стал кричать

" сэр, схватить меня

В вашем месте принести мне

Mes ФРС Мон oubli , Je Suis могила , я люблю суис Malade

Si уоиз NME cueillez точка JE Вайс mourrir , Quelle баллада !

Je меня Ferez Пети , Tendre др. soumis , я люблю уоиз ле -юре ,

Месье , я люблю уоиз ан Prie , dlivrez - Moi -де- ма пытки

Месье , я люблю уоиз ан Prie , dlivrez - Moi -де- ма Tortur

Мои братья забыли меня , я упал , Im болен

Si вы не захватить меня плохо кубик , какой позор !

Жестокое заставить себя небольшой , нежная и послушная , я обещаю вам

Сэр, Im умоляю тебя , освободить меня от пыток

Сур, Im умоляю тебя , освободить меня от пыток "

(от МВД , МЧС Souliers )

Moi , МЧС Souliers ОНТ боку Voyag ,

Ils Мон порт де lcole ля гер ,

Джай траверс сюр мес Souliers ferrs

Le Monde и са misre

Я, мои туфли путешествовал много ,

Они несли меня из школы на войну

Ive пересек на моих плита ногтями обуви

Мир и его бедность

Moi , MES Souliers ОНТ пройти Dans ле PRS

Moi , МЧС Souliers ОНТ pitin La Lune

Puis мес Souliers ОНТ диван Chez Les Фес

Et свершившимся данс плюс дюны , , ,

Я, мои ботинки прошли через луга

Я, мои туфли штамп на Луне

Тогда мои ботинки , спал с феями

И сделать танец более одного, , ,

(от посещает - МВД , ти - Гарс )

Принял участие - Moi , ти - Гарс ,

Ту семявыносящих Tomber си jsuis па

Le Plaisir де лунь

Cest dvoir lautre себе casser lcou

Подождите , маленький мальчик ,

Вы будете падать, если Я не там

Удовольствие от одного

Является ли видеть другой сломать себе шею ( отсутствии)

Ла Voisine Написать RIT dnous Autres Parce Quon avait 12 Enfants

Чанг сын фузея dpaule Depuis Quelle анAutant

Сосед (девушка) смеялись над нами, потому что у нас было 12 детей

Передумала , так как она имеет столько же

Принял участие - Moi , ти - Гарс ,

Ту семявыносящих Tomber си jsuis па

Le Plaisir де лунь

Cest dvoir lautre себе casser lcou

Подождите , маленький мальчик ,

Вы будете падать, если Я не там

Удовольствие от одного

Является ли видеть другой сломать себе шею ( отсутствии)

Il Est Jeune , иль Предполагаемое Joli

Il Est выскочка , иль Предполагаемое поли

Маис ипе выбрал lennuie

Cest сын камердинера Квай в lgnie

Hes молодой , ГЭС мило

Hes богатых , ГЭС вежливым

Но одна вещь беспокоит его

Его камердинер , что имеет интеллект

Принял участие - Moi , ти - Гарс ,

Ту семявыносящих Tomber си jsuis па

Le Plaisir де лунь

Cest dvoir lautre себе casser lcou

Подождите , маленький мальчик ,

Вы будете падать, если Я не там

Удовольствие от одного

Является ли видеть другой сломать себе шею ( отсутствии)

(от Le Train -дю-Нор )

Dans ltrain залить Sainte- ADLE

Yavait ООН Homme Qui voulait dbarquer

Маис Allez Donc dbarquer

Quand ltrain подать cinquante Milles lheure

Et Quen плюс уоиз TES Conducteur

В поезде для Sainte- Adle

Был человек, желая выйти

Но попробуйте выйти

Когда поезд идет со скоростью пятьдесят миль в час

И , что Youre водитель

О! ле поезд -дю-Нор

О! поезд с севера

О! данс ле поезд залить Sainte- ADLE

Yavait Rien quun Passager ,

Ctait бис ле Conducteur ,

Imaginez залить путешественника

Si CEST па ла Vraie Ptite Douleur , , ,

О! в поезде в Sainte- Adle

Был только один пассажир

Это было еще раз водитель

Представьте для путешествий

Если его не реальной небольшую боль , , ,

О! ле поезд -дю-Нор !

О! поезд с севера

Le поезд -дю-Нор

Le поезд -дю-Нор

Засаде lnord ,

Рандю lautbord ,

Le поезд -дю-Нор

Засаде lnord

Маис CEST па Moi Квай VAS lblmer

О! ле поезд -дю-Нор

Поезд с севера

Поезд с севера

Потеряла север

Прибыл на другой стороне

Поезд с севера

Потеряла север

Но я не буду во всем виноват его

О! поезд с севера

(бис )

(бис )

Merci месье Леклерк

Спасибо, сэр Леклерк
Просмотры 246

Текст Celine Dion - Homage to Flix Leclerc Качественный перевод песни Homage to Flix Leclerc
4.7 голосов из 5 - 29 всего

Популярные тексты песен и переводы Celine Dion

Поделись с друзьями: