Текст песни Dargaard - Dark Horizons

Aus den Kampfliedern
(Alkaios von Mytilene, c. 400 B.C.)
[German translation]

Nicht mehr begreifen kann ich der Winde Streit:
Denn eine Woge wälzt sich von hier heran,
Von dort die andre. Wir inmitten treiben im Sturme
Auf schwarzem Schiffe.

Das Ungewitter bracht' uns in Todesnot.
Schon schlagen Wellen hoch Гјber Bord und Deck,
Durchlöchert ist das ganze Segel,
Fetzen nur flattern von ihm im Winde.

Die Anker halten nicht............

Und bricht die Sturzsee Гјber das Schiff, so schwand
Ihm jede Lust am Kampfe mit Sturm und Meer:
Man meint, die Klippe in der Tiefe
Schlägt es bald leck und zerbricht's in Trümmer.

In solchem Seesturm treibt unser Schiff dahin.
...

Перевод текста песни Dargaard - Dark Horizons

Из боевых песен
( Алкей из Mytilene , с . 400 г. до Р.Х. )
[ Немецкий перевод ]

Больше не могу понять спор ветры :
Для волна wГ ¤ LZT для увеличения отсюда,
Оттуда другой. Мы едем на фоне шторма
На черных кораблей .

Шторм принес " нам в агонии.
Даже волн, разбивающихся высокую плату Гјber и палубы ,
DurchlГ ¶ черт это все паруса ,
Только обрывки развевающиеся от него на ветру.

Якорь не держит ............

И ломает тяжелый море Гјber корабля , так выцветший
Ему никакого удовольствия в борьбе с бурей и моря:
Один считает, что скалы на глубине
SchlГ ¤ GT вскоре утечки и разбивает его в TrГјmmer .

В таком шторма в море , наш корабль ушел .
...
Просмотры 391

Текст Dargaard - Dark Horizons Качественный перевод песни Dark Horizons
4.7 голосов из 5 - 45 всего