Текст песни Дмитрий Полторацкий - Голубые береты

Купол неба великой России,
А под ним золотые поля,
Нам погоны дала голубые
Не напрасно родная земля.

Не напрасно зиою и летом,
В ясный полдень и в сумрак ночной,
Берегут голубые береты
Синеокой России покой.

Припев :
Голубые береты,
Голубые береты,
Словно небо упало
На погоны солдат.
Голубые береты,
Голубые береты,
Наше русское небо
Выше всяких наград.

Помним славные годы десанта -
Это годы великой войны.
Помним рейды в тылу оккупантов
И салюты победной весны.

Помню знойное небо Афгана
И щетину чеченских высот,
Помним госпиталь, стоны и раны,
В двадцать лет поседевший висок.

Припев.

Над Россией невзгоды как тучи
Ясный день закрывают порой,
Но мы держим десантный, могучий
Генерала Маргелова строй.

Но нам дорого небо России
И ее золотые поля.
Нам погоны дала голубые
Не напрасно родная земля.

Припев.
2 раза.

Перевод текста песни Дмитрий Полторацкий - Голубые береты

The dome of the sky the great of Russia,
And below it, Golden fields,
We gave blue shoulder straps
Not in vain their native land.

Not in vain siou and summer,
Clear in the afternoon and in the darkness of night,
Cherish the blue beret
Blue-eyed Russian peace.

Chorus :
Blue berets,
Blue berets,
As if the sky fell
Shoulder straps on soldiers.
Blue berets,
Blue berets,
Our Russian sky
Beyond awards.

Remember the glory years of the landing
These are the years of the great war.
Remember the raids in the rear of the invaders
And salutes victorious spring.

Remember the hot sky of Afghanistan
Chechen and stubble heights
Remember the hospital, the groans and wounds,
In twenty years graying temple.

Chorus.

On adversity as the clouds
Clear day close sometimes
But we keep landing, the mighty
General Margelov system.

But we hold dear the sky of Russia
And her Golden fields.
We gave blue shoulder straps
Not in vain their native land.

Chorus.
2 times.
Просмотры 233

Текст Дмитрий Полторацкий - Голубые береты Качественный перевод песни Голубые береты
4.7 голосов из 5 - 27 всего

Популярные тексты песен и переводы Дмитрий Полторацкий

Поделись с друзьями: