Текст песни Эдит Пиаф - перевод

Нет! Ни о чём...
Нет! Не жалею ни о чём.
Что прошло, то прошло, отжило,
Ставлю крест на былом!

Пусть в огне догорит
Прежней памяти груз,
Радость встреч, боль обид –
Я без них обойдусь!

Сор сердечных тревог,
Все «прости» и «люблю»
Я мету за порог,
Возвращаясь к нулю.

Нет! Ни о чём...
Нет! Не жалею ни о чём.
Мне не жаль ни наград, ни потерь,
Всё равно мне теперь.

Нет! Ни о чём...
Нет! Не жалею ни о чём.
Сожжены все мосты,
Ведь теперь в моей жизни есть ты!

Перевод текста песни Эдит Пиаф - перевод

No! About anything...
No! Don't regret anything.
The past is past, lived,
Put an end to the former!

Let the fire burns out
Still memory load,
The joy of meeting, the pain of the offense –
I'd be fine without!

COP heart alarms,
All "sorry" and "love"
I sweep over the threshold,
Returning to zero.

No! About anything...
No! Don't regret anything.
It's a giant leap for,
Anyway I now.

No! About anything...
No! Don't regret anything.
Burned all the bridges,
Because now in my life is you!
Просмотры 118

Текст Эдит Пиаф - перевод Качественный перевод песни перевод
4.8 голосов из 5 - 14 всего