Текст песни Hoobastank - Can You Save Me?
I've been here before and I don't like it
I'm trying to find where I went wrong
'Cause I never want to feel the way I do right now ever again
Totally lost and all alone
Can you save me?
Can you save me from myself?
Cause I've lost it all again
And I think maybe
You're the one who can pull me out
Of the holes I always dig
I said it before and always mean it
I promised this time will be the last
'Cause just when I thought that I've come so far from who I used to be
There's no escaping from my past
Can you save me?
Can you save me from myself?
Cause I've lost it all again
And I think maybe
You're the one who can pull me out
Of the holes I always dig
You're the one who can pull me out
One step forward
Two steps backward
One step forward
Two steps backward
Why, do I do this to myself?
Can you save me?
Can you save me from myself?
Cause I've lost it all again
And I think maybe
You're the one who can pull me out
Of the holes I always dig
I'm trying to find where I went wrong
'Cause I never want to feel the way I do right now ever again
Totally lost and all alone
Can you save me?
Can you save me from myself?
Cause I've lost it all again
And I think maybe
You're the one who can pull me out
Of the holes I always dig
I said it before and always mean it
I promised this time will be the last
'Cause just when I thought that I've come so far from who I used to be
There's no escaping from my past
Can you save me?
Can you save me from myself?
Cause I've lost it all again
And I think maybe
You're the one who can pull me out
Of the holes I always dig
You're the one who can pull me out
One step forward
Two steps backward
One step forward
Two steps backward
Why, do I do this to myself?
Can you save me?
Can you save me from myself?
Cause I've lost it all again
And I think maybe
You're the one who can pull me out
Of the holes I always dig
Перевод текста песни Hoobastank - Can You Save Me?
Я был здесь прежде, и я не люблю его
Я пытаюсь найти , где я пошло не так
Потому что я никогда не хочу чувствовать себя так, как я сейчас когда-либо снова
Полностью потеряли и в полном одиночестве
Можете ли вы спасти меня?
Можете ли вы спасти меня от меня самого ?
Потому что я потерял все это снова
И я думаю, может быть,
Ты тот, кто может вытащить меня
Из отверстия я всегда роют
Я сказал, что это прежде и всегда означает, что она
Я обещал на этот раз будет последним
Потому именно тогда, когда я думал, что я так далеко от того, кто я имел обыкновение быть
Там нет спасаясь от моего прошлого
Можете ли вы спасти меня?
Можете ли вы спасти меня от меня самого ?
Потому что я потерял все это снова
И я думаю, может быть,
Ты тот, кто может вытащить меня
Из отверстия я всегда роют
Ты тот, кто может вытащить меня
Один шаг вперед
Два шага назад
Один шаг вперед
Два шага назад
Почему , я делаю это для себя ?
Можете ли вы спасти меня?
Можете ли вы спасти меня от меня самого ?
Потому что я потерял все это снова
И я думаю, может быть,
Ты тот, кто может вытащить меня
Из отверстия я всегда роют
Я пытаюсь найти , где я пошло не так
Потому что я никогда не хочу чувствовать себя так, как я сейчас когда-либо снова
Полностью потеряли и в полном одиночестве
Можете ли вы спасти меня?
Можете ли вы спасти меня от меня самого ?
Потому что я потерял все это снова
И я думаю, может быть,
Ты тот, кто может вытащить меня
Из отверстия я всегда роют
Я сказал, что это прежде и всегда означает, что она
Я обещал на этот раз будет последним
Потому именно тогда, когда я думал, что я так далеко от того, кто я имел обыкновение быть
Там нет спасаясь от моего прошлого
Можете ли вы спасти меня?
Можете ли вы спасти меня от меня самого ?
Потому что я потерял все это снова
И я думаю, может быть,
Ты тот, кто может вытащить меня
Из отверстия я всегда роют
Ты тот, кто может вытащить меня
Один шаг вперед
Два шага назад
Один шаг вперед
Два шага назад
Почему , я делаю это для себя ?
Можете ли вы спасти меня?
Можете ли вы спасти меня от меня самого ?
Потому что я потерял все это снова
И я думаю, может быть,
Ты тот, кто может вытащить меня
Из отверстия я всегда роют
Просмотры 198