Текст песни хор "Пересвет" - Алаверды
(слова графа В.А. Соллогуба)
С времен, давным-давно отжитых,
Преданьем Иверской земли,
От наших предков именитых
Одно мы слово сберегли;
В нем нашей удали начало,
Предвестник счастья и беды,
Оно у нас всегда звучало:
Алаверды! Алаверды!
Алаверды - "Господь с тобою",
Вот слова смысл, и с ним не раз
Готовился отважно к бою
Войной взволнованный Кавказ;
Ходили все мы к схваткам новым,
Не дожидаясь череды.
Хвала погибшим, а здоровым -
Алаверды! Алаверды!
[Одной природой мы богаты,
Но, как и в прежние века,
У нас под сенью каждой хаты
Есть уголок для кунака.]
Нам каждый гость дарован Богом,
Какой бы ни был он среды,
Хотя бы в рубище убогом:
Алаверды! Алаверды!
[Когда же гость - Отец Державный,
Земному солнцу кто не рад?
Поднимутся на тост заздравный
Эльбрус, Казбек и Арарат.]
И грянем дружно всем Кавказом,
На все наречья и лады,
Единым духом, одним разом:
Алаверды! Алаверды!
С времен, давным-давно отжитых,
Преданьем Иверской земли,
От наших предков именитых
Одно мы слово сберегли;
В нем нашей удали начало,
Предвестник счастья и беды,
Оно у нас всегда звучало:
Алаверды! Алаверды!
Алаверды - "Господь с тобою",
Вот слова смысл, и с ним не раз
Готовился отважно к бою
Войной взволнованный Кавказ;
Ходили все мы к схваткам новым,
Не дожидаясь череды.
Хвала погибшим, а здоровым -
Алаверды! Алаверды!
[Одной природой мы богаты,
Но, как и в прежние века,
У нас под сенью каждой хаты
Есть уголок для кунака.]
Нам каждый гость дарован Богом,
Какой бы ни был он среды,
Хотя бы в рубище убогом:
Алаверды! Алаверды!
[Когда же гость - Отец Державный,
Земному солнцу кто не рад?
Поднимутся на тост заздравный
Эльбрус, Казбек и Арарат.]
И грянем дружно всем Кавказом,
На все наречья и лады,
Единым духом, одним разом:
Алаверды! Алаверды!
Перевод текста песни хор "Пересвет" - Алаверды
(words by count V. A. Sollogub)
With time, a long time ago otitic,
The legend of the Iberian land,
From our eminent ancestors
One word we kept;
In it our take start,
The harbinger of happiness and unhappiness,
It always sounded:
Alaverdi! Alaverdi!
Alaverdy - "the Lord is with thee",
Here are the words meaning, and he and I
Bravely prepared for battle
War excited the Caucasus;
We all went to fight new,
Without waiting for a succession.
Praise the dead, and the healthy
Alaverdi! Alaverdi!
[One nature we are rich,
But, as in previous centuries,
Under the shade of each hut
There is a corner for konaka.]
To us every guest is a gift from God,
Whatever he environment,
At least in squalid rags:
Alaverdi! Alaverdi!
[When the guest is the Father of the Sovereign,
Earth to the sun who is not happy?
Will we rise to a toast with
Elbrus, Kazbek and Ararat.]
And I will strike together the rest of the Caucasus,
All adverbs and frets,
One spirit, one time:
Alaverdi! Alaverdi!
With time, a long time ago otitic,
The legend of the Iberian land,
From our eminent ancestors
One word we kept;
In it our take start,
The harbinger of happiness and unhappiness,
It always sounded:
Alaverdi! Alaverdi!
Alaverdy - "the Lord is with thee",
Here are the words meaning, and he and I
Bravely prepared for battle
War excited the Caucasus;
We all went to fight new,
Without waiting for a succession.
Praise the dead, and the healthy
Alaverdi! Alaverdi!
[One nature we are rich,
But, as in previous centuries,
Under the shade of each hut
There is a corner for konaka.]
To us every guest is a gift from God,
Whatever he environment,
At least in squalid rags:
Alaverdi! Alaverdi!
[When the guest is the Father of the Sovereign,
Earth to the sun who is not happy?
Will we rise to a toast with
Elbrus, Kazbek and Ararat.]
And I will strike together the rest of the Caucasus,
All adverbs and frets,
One spirit, one time:
Alaverdi! Alaverdi!
Просмотры 246