Текст песни In Extremo - Herr Mannelig
Bittida en morgon innan solen upprann
Innan foglarna började sjunga
Bergatroliet friade till fager ungersven
Hon hade en falskeliger tunga
:Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
För det jag bjuder să gerna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Om i viljen eller ej:
Eder vill jag gifva de găngare tolf
Som gă uti rosendelunde
Aldrig har det varit năgon sadel uppă dem
Ej heller betsel uti munnen
Eder vill jag gifva de qvarnarna tolf
Som stă mellan Tillö och Ternö
Stenarna de äro af rödaste gull
Och hjulen silfverbeslagna
Eder vill jag gifva förgyllande svärd
Som klingar utaf femton guldringar
Och strida huru I strida vill
Stridplatsen skolen i väl vinna
Eder vill gifva en skjorta să ny
den bästa I lysten att slita
Inte är hon sömnad av năl eller tră
Men virkat av silket det hvita
Sădana găfvor toge jag väl emot
Om du vore en kristelig qvinna
Men nu să är du det värsta bergatroll
Af Neckens och djävulens stämma
Bergatrollet ut pă dörren sprang
Hon rister och jämrar sig svăra
Hade jag fătt den fager ungersven
Să hade jag mistat min plăga
:Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
För det jag bjuder să gerna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Om i viljen eller nej:
[Herr Mannelig (Übersetzung)]
Einmal früh morgens vor Sonnenaufgang
Bevor der Vögel Lied erklang
Machte die Bergtrollin dem Ritter einen Antrag
Sie sprach mit gespaltener Zunge
Ritter Mannelig, Ritter Mannelig
Bitte heirate mich
Denn ich kann dir alles geben
Deine Antwort kann nur “ja” sein oder “nein”
Wenn du es so willst
Ich werde dir zwölf feine Stuten schenken
Die im schattigen Hain grasen
Noch nie haben sie einen Sattel gespürt
Noch nie einen Zügel
Ich werde dir zwölf Mühlen schenken
Gelegen zwischen Tillö und Ternö
Die Mühlsteine sind vom besten roten Glanz
Und die Räder sind aus Silber
Ich werde dir ein goldenes Schwert schenken
Das mit fünfzehn Goldringen klingt
Und im Kampfe zuschlägt wie du willst
Auf dem Schlachtfeld wirst du siegreich sein
Ich will dir ein Hemd schenken, so neu
Das schönste das du je gesehn
Nicht genäht mit Nadel und Faden
Aus der feinsten weißen Seide gehäkelt
Geschenke wie diese würde ich gern annehmen
Wenn du eine christliche Frau wärst
Aber du bist ein böser Bergtroll
Aus dem Geschlecht der Wassertrolle und des Teufels
Die Bergtrollin rannte zur Tür hinaus
Sie klagte und weinte laut
Hätt` ich den schönen Herrn bekommen
Wär ich von meiner Qual erlöst
Ritter Mannelig, Ritter Mannelig
Bitte heirate mich
Denn ich kann dir alles geben
Deine Antwort kann nur “ja” sein oder “nein”
Wenn du es so willst
[Herr Mannelig (Extremo - Fassung)]
Bittida en morgon innan solen upprann
Innan foglarna började sjunga
Bergatroliet friade till fager ungersven
Hon hade en falskeliger tunga
:Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
För det jag bjuder să gerna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Om i viljen eller ej:
Eder vill jag gifva de găngare tolf
Som gă uti rosendelunde
Aldrig har det varit năgon sadel uppă dem
Ej heller betsel uti munnen
Sădana găfvor toge jag väl emot
Om du vore en kristelig qvinna
Men nu să är du det värsta bergatroll
Af Neckens och djävulens stämma
Bergatrollet ut pă dörren sprang
Hon rister och jämrar sig svăra
Hade jag fătt den fager ungersven
Să hade jag mistat min plăga
:Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
För det jag bjuder să gerna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Om i viljen eller nej:
Innan foglarna började sjunga
Bergatroliet friade till fager ungersven
Hon hade en falskeliger tunga
:Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
För det jag bjuder să gerna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Om i viljen eller ej:
Eder vill jag gifva de găngare tolf
Som gă uti rosendelunde
Aldrig har det varit năgon sadel uppă dem
Ej heller betsel uti munnen
Eder vill jag gifva de qvarnarna tolf
Som stă mellan Tillö och Ternö
Stenarna de äro af rödaste gull
Och hjulen silfverbeslagna
Eder vill jag gifva förgyllande svärd
Som klingar utaf femton guldringar
Och strida huru I strida vill
Stridplatsen skolen i väl vinna
Eder vill gifva en skjorta să ny
den bästa I lysten att slita
Inte är hon sömnad av năl eller tră
Men virkat av silket det hvita
Sădana găfvor toge jag väl emot
Om du vore en kristelig qvinna
Men nu să är du det värsta bergatroll
Af Neckens och djävulens stämma
Bergatrollet ut pă dörren sprang
Hon rister och jämrar sig svăra
Hade jag fătt den fager ungersven
Să hade jag mistat min plăga
:Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
För det jag bjuder să gerna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Om i viljen eller nej:
[Herr Mannelig (Übersetzung)]
Einmal früh morgens vor Sonnenaufgang
Bevor der Vögel Lied erklang
Machte die Bergtrollin dem Ritter einen Antrag
Sie sprach mit gespaltener Zunge
Ritter Mannelig, Ritter Mannelig
Bitte heirate mich
Denn ich kann dir alles geben
Deine Antwort kann nur “ja” sein oder “nein”
Wenn du es so willst
Ich werde dir zwölf feine Stuten schenken
Die im schattigen Hain grasen
Noch nie haben sie einen Sattel gespürt
Noch nie einen Zügel
Ich werde dir zwölf Mühlen schenken
Gelegen zwischen Tillö und Ternö
Die Mühlsteine sind vom besten roten Glanz
Und die Räder sind aus Silber
Ich werde dir ein goldenes Schwert schenken
Das mit fünfzehn Goldringen klingt
Und im Kampfe zuschlägt wie du willst
Auf dem Schlachtfeld wirst du siegreich sein
Ich will dir ein Hemd schenken, so neu
Das schönste das du je gesehn
Nicht genäht mit Nadel und Faden
Aus der feinsten weißen Seide gehäkelt
Geschenke wie diese würde ich gern annehmen
Wenn du eine christliche Frau wärst
Aber du bist ein böser Bergtroll
Aus dem Geschlecht der Wassertrolle und des Teufels
Die Bergtrollin rannte zur Tür hinaus
Sie klagte und weinte laut
Hätt` ich den schönen Herrn bekommen
Wär ich von meiner Qual erlöst
Ritter Mannelig, Ritter Mannelig
Bitte heirate mich
Denn ich kann dir alles geben
Deine Antwort kann nur “ja” sein oder “nein”
Wenn du es so willst
[Herr Mannelig (Extremo - Fassung)]
Bittida en morgon innan solen upprann
Innan foglarna började sjunga
Bergatroliet friade till fager ungersven
Hon hade en falskeliger tunga
:Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
För det jag bjuder să gerna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Om i viljen eller ej:
Eder vill jag gifva de găngare tolf
Som gă uti rosendelunde
Aldrig har det varit năgon sadel uppă dem
Ej heller betsel uti munnen
Sădana găfvor toge jag väl emot
Om du vore en kristelig qvinna
Men nu să är du det värsta bergatroll
Af Neckens och djävulens stämma
Bergatrollet ut pă dörren sprang
Hon rister och jämrar sig svăra
Hade jag fătt den fager ungersven
Să hade jag mistat min plăga
:Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
För det jag bjuder să gerna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Om i viljen eller nej:
Перевод текста песни In Extremo - Herr Mannelig
Роза рано утром до восхода солнца upprann
Перед птицы начали петь
Bergatroliet предложил фагов парень
У нее был тяжелый falskeliger
Герр Mannelig г-н Mannelig trolofven во мне
Для этого я предлагаю SA Willin
Е. вполне может ответить только да или нет
Если , будете или нет :
Эдер дам предшественника двенадцать
Как Сразу UTI rosendelunde
Никогда еще не было ни седла на них
Также уздечка рот ИМП
Эдер дам мельница было двенадцать
Которые стоят между Тилло и Терно
Камни они представляют чайки самая красная
И колеса серебряных глаголов избили
Эдер дам позолоченной меч
Это кольца utaf пятнадцать золотых кольца
И вопреки тому, как я хочу драться
Битва площадь вы хорошо в победу
Вы хотите, чтобы дать рубашка SA Новые
The Best In - снисходительным слеза
Разве она не швейная игла или дерева
Но вязаные из белого шелка
Такие подарки Toge я похвалил
Если бы вы были женщиной христианина
Но теперь SA вы худшие горные тролли
М Neckens и дьявол Встреча
Берга тролль из дверной побежал
Она дрожит и стонет Ответить
Я получил парень фагов
SA был я потерял свой мучения
Герр Mannelig г-н Mannelig trolofven во мне
Для этого я предлагаю SA Willin
Е. вполне может ответить только да или нет
Если в вы того или нет :
[ Г-н Mannelig ( Übersetzung ) ]
Einmal Fruh morgens Перед восходом солнца
Bevor дер Фогель Lied erklang
Machte умереть Bergtrollin их Риттер Einen Antrag
Sprach Sie мит gespaltener Zunge
Риттер Mannelig Риттер Mannelig
Bitte Heirate Mich
Denn ич Канн реж Alles Гебен
Deine Antwort канн нур "да" Sein Одер "Нет"
Wenn эс вас так Willst
Ich Werde реж Zwölf Feine Быки Schenken
Die -им schattigen Хейн травы
Ночь ние Haben Sie Einen Sattel gespürt
Ночь ние Einen Zügel
Ich Werde реж zwölf Mühlen Schenken
Gelegen Zwischen Тилло унд TERNO
Die Besten Mühlsteine корня Синд вом Гланц
Und умереть Räder Синд дай Зильбер
Ich Werde реж Эйн Goldenes Schwert Schenken
Das мит Fünfzehn klingt Золотое кольцо
Und Wie им Kämpfe zuschlägt вы Willst
Auf дем Schlachtfeld Wirst вам Sieg рейха Сейн
Ich будет DIR Эйн Hemd Schenken , поэтому нейтрино
Das дас Schönste вы кп gesehn
Genäht Nicht мит Надель унд Faden
Aus дер Feinsten weißen Seide gehäkelt
Geschenke Wie Diese würde ич Герн annehmen
Возможно Eine Frau Christliche warst
Aber дю БИСТ Эйн Boser Маунтин Тролль
Aus дем дер Geschlecht Wassertrolle унд де Teufel
Die Bergtrollin rannte Hinaus цур Tür
Klagte унд Sie weinte Laut
Шляпа " Ich на Schonen сэр bekommen
W является ич фон Meiner Кач erlöst
Риттер Mannelig Риттер Mannelig
Bitte Heirate Mich
Denn ич Канн реж Alles Гебен
Deine Antwort канн нур "да" Sein Одер "Нет"
Wenn эс вас так Willst
[ Г-н Mannelig ( Extremo - Fassung ) ]
Роза рано утром до восхода солнца upprann
Перед птицы начали петь
Bergatroliet предложил фагов парень
У нее был тяжелый falskeliger
Герр Mannelig г-н Mannelig trolofven во мне
Для этого я предлагаю SA Willin
Е. вполне может ответить только да или нет
Если , будете или нет :
Эдер дам предшественника двенадцать
Как Сразу UTI rosendelunde
Никогда еще не было ни седла на них
Также уздечка рот ИМП
Такие подарки Toge я похвалил
Если бы вы были женщиной христианина
Но теперь SA вы худшие горные тролли
М Neckens и дьявол Встреча
Берга тролль из дверной побежал
Она дрожит и стонет Ответить
Я получил парень фагов
SA был я потерял свой мучения
Герр Mannelig г-н Mannelig trolofven во мне
Для этого я предлагаю SA Willin
Е. вполне может ответить только да или нет
Если в вы того или нет :
Перед птицы начали петь
Bergatroliet предложил фагов парень
У нее был тяжелый falskeliger
Герр Mannelig г-н Mannelig trolofven во мне
Для этого я предлагаю SA Willin
Е. вполне может ответить только да или нет
Если , будете или нет :
Эдер дам предшественника двенадцать
Как Сразу UTI rosendelunde
Никогда еще не было ни седла на них
Также уздечка рот ИМП
Эдер дам мельница было двенадцать
Которые стоят между Тилло и Терно
Камни они представляют чайки самая красная
И колеса серебряных глаголов избили
Эдер дам позолоченной меч
Это кольца utaf пятнадцать золотых кольца
И вопреки тому, как я хочу драться
Битва площадь вы хорошо в победу
Вы хотите, чтобы дать рубашка SA Новые
The Best In - снисходительным слеза
Разве она не швейная игла или дерева
Но вязаные из белого шелка
Такие подарки Toge я похвалил
Если бы вы были женщиной христианина
Но теперь SA вы худшие горные тролли
М Neckens и дьявол Встреча
Берга тролль из дверной побежал
Она дрожит и стонет Ответить
Я получил парень фагов
SA был я потерял свой мучения
Герр Mannelig г-н Mannelig trolofven во мне
Для этого я предлагаю SA Willin
Е. вполне может ответить только да или нет
Если в вы того или нет :
[ Г-н Mannelig ( Übersetzung ) ]
Einmal Fruh morgens Перед восходом солнца
Bevor дер Фогель Lied erklang
Machte умереть Bergtrollin их Риттер Einen Antrag
Sprach Sie мит gespaltener Zunge
Риттер Mannelig Риттер Mannelig
Bitte Heirate Mich
Denn ич Канн реж Alles Гебен
Deine Antwort канн нур "да" Sein Одер "Нет"
Wenn эс вас так Willst
Ich Werde реж Zwölf Feine Быки Schenken
Die -им schattigen Хейн травы
Ночь ние Haben Sie Einen Sattel gespürt
Ночь ние Einen Zügel
Ich Werde реж zwölf Mühlen Schenken
Gelegen Zwischen Тилло унд TERNO
Die Besten Mühlsteine корня Синд вом Гланц
Und умереть Räder Синд дай Зильбер
Ich Werde реж Эйн Goldenes Schwert Schenken
Das мит Fünfzehn klingt Золотое кольцо
Und Wie им Kämpfe zuschlägt вы Willst
Auf дем Schlachtfeld Wirst вам Sieg рейха Сейн
Ich будет DIR Эйн Hemd Schenken , поэтому нейтрино
Das дас Schönste вы кп gesehn
Genäht Nicht мит Надель унд Faden
Aus дер Feinsten weißen Seide gehäkelt
Geschenke Wie Diese würde ич Герн annehmen
Возможно Eine Frau Christliche warst
Aber дю БИСТ Эйн Boser Маунтин Тролль
Aus дем дер Geschlecht Wassertrolle унд де Teufel
Die Bergtrollin rannte Hinaus цур Tür
Klagte унд Sie weinte Laut
Шляпа " Ich на Schonen сэр bekommen
W является ич фон Meiner Кач erlöst
Риттер Mannelig Риттер Mannelig
Bitte Heirate Mich
Denn ич Канн реж Alles Гебен
Deine Antwort канн нур "да" Sein Одер "Нет"
Wenn эс вас так Willst
[ Г-н Mannelig ( Extremo - Fassung ) ]
Роза рано утром до восхода солнца upprann
Перед птицы начали петь
Bergatroliet предложил фагов парень
У нее был тяжелый falskeliger
Герр Mannelig г-н Mannelig trolofven во мне
Для этого я предлагаю SA Willin
Е. вполне может ответить только да или нет
Если , будете или нет :
Эдер дам предшественника двенадцать
Как Сразу UTI rosendelunde
Никогда еще не было ни седла на них
Также уздечка рот ИМП
Такие подарки Toge я похвалил
Если бы вы были женщиной христианина
Но теперь SA вы худшие горные тролли
М Neckens и дьявол Встреча
Берга тролль из дверной побежал
Она дрожит и стонет Ответить
Я получил парень фагов
SA был я потерял свой мучения
Герр Mannelig г-н Mannelig trolofven во мне
Для этого я предлагаю SA Willin
Е. вполне может ответить только да или нет
Если в вы того или нет :
Просмотры 423