Текст песни Лариса Долина - Солдатка
В. Резников — С. Островой
Солдатка
Горестная складка, горькие слова,
В 22 — солдатка, в 23 — вдова.
А уж как любила, а теперь одна,
Это было, было. Все взяла война.
Все взяла — и нету. Пепел да свинец,
Шла война по свету из конца в конец.
Горестная складка, горькие слова,
В 22 — солдатка, а в 23 — вдова.
Шла война, кипела, землю жгла дотла.
Все перетерпела, все перемогла,
А что переносила — и не перечесть,
Вот такая сила в человеке есть.
А в краю неблизком — холмик да скамья,
Там под обелиском спит любовь твоя.
белая оградка, блеклая трава
В 22 — солдатка, в 23 — вдова,
белая оградка, блеклая трава
В 22 — солдатка, в 23 — вдова,
Солдатка
Горестная складка, горькие слова,
В 22 — солдатка, в 23 — вдова.
А уж как любила, а теперь одна,
Это было, было. Все взяла война.
Все взяла — и нету. Пепел да свинец,
Шла война по свету из конца в конец.
Горестная складка, горькие слова,
В 22 — солдатка, а в 23 — вдова.
Шла война, кипела, землю жгла дотла.
Все перетерпела, все перемогла,
А что переносила — и не перечесть,
Вот такая сила в человеке есть.
А в краю неблизком — холмик да скамья,
Там под обелиском спит любовь твоя.
белая оградка, блеклая трава
В 22 — солдатка, в 23 — вдова,
белая оградка, блеклая трава
В 22 — солдатка, в 23 — вдова,
Перевод текста песни Лариса Долина - Солдатка
V. Reznikov — S. Ostrovoy
Soldier
Sad fold, bitter words,
22 — soldier, 23 — widow.
And how loved, and now alone,
It was, it was. All took war.
All took — and no. Ash Yes lead,
A war was going through the world from end to end.
Sad fold, bitter words,
22 — soldier, and at 23, a widow.
There was a war, boiled, the earth burned to ashes.
All endured, all Peremoga,
What endured — and do not count,
Such is the power within man.
And in the land of far — hill Yes, bench,
Under the obelisk is sleeping your love.
white fence, faded grass
22 — soldier, 23, a widow,
white fence, faded grass
22 — soldier, 23,a widow,
Soldier
Sad fold, bitter words,
22 — soldier, 23 — widow.
And how loved, and now alone,
It was, it was. All took war.
All took — and no. Ash Yes lead,
A war was going through the world from end to end.
Sad fold, bitter words,
22 — soldier, and at 23, a widow.
There was a war, boiled, the earth burned to ashes.
All endured, all Peremoga,
What endured — and do not count,
Such is the power within man.
And in the land of far — hill Yes, bench,
Under the obelisk is sleeping your love.
white fence, faded grass
22 — soldier, 23, a widow,
white fence, faded grass
22 — soldier, 23,a widow,
Просмотры 240