Текст песни Maroon 5 - Out Of Goodbyes With Lady Antebellum
Tell me actions speak louder
But there's something about her words that hurt
Clothes on the bed, so late and
I'm the last one still waiting for ya to lock the door
On our way home I realise
There's some kind of storm brewing in his eyes
Only veiled by a thin disguise
Now that I've done my time
I need to move on and I need you to try
'Cause we're out of goodbyes
We're out of goodbyes, out of goodbyes
Never asked you to change
But sadly you don't feel the same about me
I wonder does your man still shudder when you touch his hand
Like this man
On our way home I realise
There's some kind of storm brewing in his eyes
Only veiled by a thin disguise
Now that I've done my time
I need to move on and I need you to try
'Cause we're out of goodbyes
We're out of goodbyes, we're out of goodbyes
But there's something about her words that hurt
Clothes on the bed, so late and
I'm the last one still waiting for ya to lock the door
On our way home I realise
There's some kind of storm brewing in his eyes
Only veiled by a thin disguise
Now that I've done my time
I need to move on and I need you to try
'Cause we're out of goodbyes
We're out of goodbyes, out of goodbyes
Never asked you to change
But sadly you don't feel the same about me
I wonder does your man still shudder when you touch his hand
Like this man
On our way home I realise
There's some kind of storm brewing in his eyes
Only veiled by a thin disguise
Now that I've done my time
I need to move on and I need you to try
'Cause we're out of goodbyes
We're out of goodbyes, we're out of goodbyes
Перевод текста песни Maroon 5 - Out Of Goodbyes With Lady Antebellum
Скажите действия говорят громче
Но есть кое-что о ее словах , что больно
Одежда на кровати , так поздно и
Я последний все еще жду я , чтобы запереть дверь
На нашем пути домой я понимаю,
Там какая-то буря пивоварения в его глазах
Только прикрытую тонкой маскировкой
Теперь, когда я сделал свое время
Мне нужно двигаться дальше , и мне нужно , чтобы вы попробовали
Потому что мы из прощаний
Мы из прощаний , из прощаний
Никогда не просил вас изменить
Но, к сожалению , вы не чувствуете то же самое обо мне
Интересно ли ваш мужчина еще вздрагиваю , когда вы касаетесь рукой
Как этого человека
На нашем пути домой я понимаю,
Там какая-то буря пивоварения в его глазах
Только прикрытую тонкой маскировкой
Теперь, когда я сделал свое время
Мне нужно двигаться дальше , и мне нужно , чтобы вы попробовали
Потому что мы из прощаний
Мы из прощаний , мы из прощаний
Но есть кое-что о ее словах , что больно
Одежда на кровати , так поздно и
Я последний все еще жду я , чтобы запереть дверь
На нашем пути домой я понимаю,
Там какая-то буря пивоварения в его глазах
Только прикрытую тонкой маскировкой
Теперь, когда я сделал свое время
Мне нужно двигаться дальше , и мне нужно , чтобы вы попробовали
Потому что мы из прощаний
Мы из прощаний , из прощаний
Никогда не просил вас изменить
Но, к сожалению , вы не чувствуете то же самое обо мне
Интересно ли ваш мужчина еще вздрагиваю , когда вы касаетесь рукой
Как этого человека
На нашем пути домой я понимаю,
Там какая-то буря пивоварения в его глазах
Только прикрытую тонкой маскировкой
Теперь, когда я сделал свое время
Мне нужно двигаться дальше , и мне нужно , чтобы вы попробовали
Потому что мы из прощаний
Мы из прощаний , мы из прощаний
Просмотры 168