Текст песни Mckennitt Loreena - The Lady Of Shalott

Music by Loreena McKennitt
Lyrics by Alfred Lord Tennyson (1843)
On either side the river lie
Long fields of barley and of rye,
That clothe the wold and meet the sky;
And thro' the field the road run by
To many-towered Camelot;
And up and down the people go,
Gazing where the lilies blow
Round an island there below,
The island of Shalott.
Willows whiten, aspens quiver,
Little breezes dusk and shiver
Thro' the wave that runs for ever
By the island in the river
FLowing down to Camelot.
Four grey walls, and four grey towers,
Overlook a space of flowers,
And the silent isle imbowers
THE LADY OF SHALOTT.
Only reapers, reaping early,
In among the beared barley
Hear a song that echoes cheerly
From the river winding clearly;
Down to tower'd Camelot;
And by the moon the reaper weary,
Piling sheaves in uplands airy,
Listening, whispers ''tis the fairy
THE LADY OF SHALOTT.'
There she weaves by night and day
A magic web with colours gay.
She has heard a whisper say,
A curse is on her if she stay
To look down to Camelot.
She knows not what the curse may be,
And so she weaveth steadily,
And little other care heat she,
THE LADY OF SHALOTT.
And moving through a mirror clear
That hangs before her all the year,
Shadows of the world appear.
There she sees the highway near
Winding down to Camelot;
And sometimes thro' the mirror blue
The knights come riding two and two.
She hath no loyal Knight and true,
THE LADY OF SHALOTT.

But in her web she still delights
To weave the mirror's magic sights,
For often thro' the silent nights
A funeral, with plumes and lights
And music, went to Camelot;
Or when the Moon was overhead,
Came two young lovers lately wed.
'I am half sick of shadows,' said
THE LADY OF SHALOTT.
A bow-shot from her bower-eaves,
He rode between the barley sheaves,
The sun came dazzling thro' the leaves,
And flamed upon the brazen greaves
Of bold Sir Lancelot.
A red-cross knight for ever kneel'd
To a lady in his shield,
That sparkled on the yellow field,
Beside remote Shalott.
His broad clear brow in sunlight glow'd;
On burnish'd hooves his war-horse trode;
From underneath his helmet flow'd
His coal-black curls as on he rode,
As he rode down to Camelot.
From the bank and from the river
He flashed into the crystal mirror,
'Tirra lirra,' by the river
Sang Sir Lancelot.
She left the web, she left the loom,
She made three paces thro' the room,
She saw the helmet and the plume,
She look'd down to Camelot.
Out flew the web and floated wide;
The mirror crack'd from side to side;
'The curse is come upon me,' cried
THE LADY OF SHALOTT.
In the stormy east-wind straining,
The pale yellow woods were waning,
The broad stream in his banks complaining.
Heavily the low sky raining
Over tower'd Camelot;
Down she came and found a boat
Beneath a willow left afloat,
And around about the prow she wrote
THE LADY OF SHALOTT.
And down the river's dim expanse
Like some bold seer in a trance,
Seeing all his own mischance -
With a glassy countenance
Did she look to Camelot.
And at the closing of the day
She loosed the chain, and down she lay;
The broad stream bore her far away,
THE LADY OF SHALOTT.
Heard a carol, mournful, holy,
Chanted loudly, chanted lowly,
Till her blood was frozen slowly,
And her eyes were darkened wholly,
Turn'd to tower'd Camelot.
For ere she reach'd upon the tide
The first house by the water-side,
Singing in her song she died,
THE LADY OF SHALOTT.
Under tower and balcony,
By garden-wall and gallery,
A gleaming shape she floated by,
Dead-pale between the houses high,
Silent into Camelot.
Out upon the wharfs they came,
Knight and Burgher, Lord and Dame,
And around the prow they read her name,
THE LADY OF SHALOTT.
Who is this? And what is here?
And in the lighted palace near
Died the sound of royal cheer;
And they crossed themselves for fear,
All the Knights at Camelot;
But Lancelot mused a little space
He said, 'she has a lovely face;
God in his mercy lend her grace,
THE LADY OF SHALOTT.'
L.M.: Vocals, Keyboards
BRIAN HUGHES: Balalaika, Guitar
TOM HAZLETT: Bass
ANNE BOURNE: Cello
HUGH MARSH: Fiddle

Перевод текста песни Mckennitt Loreena - The Lady Of Shalott

Музыка Loreena McKennitt
 Слова Альфред Лорд Теннисон ( 1843 )
По обе стороны реки ложь
Длинные поля ячменя и ржи ,
Это одеть Велд и встретиться по небу;
И беспересадочный области дорога в ведении
 Для многих башнями Камелот ;
И вверх и вниз людей идти ,
Глядя где лилии взорвать
Круглый остров там ниже ,
 Остров Shalott .
Ив отбеливает , осины дрожат ,
Маленькие бризы сумерки и дрожь
Беспересадочный волны , которая проходит навсегда
К острове на реке
 Стекающей в Камелот .
Четыре серые стены, и четыре серые башни,
Выходят пространство цветов ,
И молчаливые Isle imbowers
 ЛЕДИ Shalott .
Только жнецы , жатки рано ,
В среди понесенные ячменя
Слушайте песню, которая перекликается cheerly
От реки обмотки четко ;
 Вплоть до tower'd Камелот ;
И луной жнец усталый,
Укладка снопы нагорья воздушный ,
Прослушивание , шепчет '' ТИС феи
 ЛЕДИ Shalott ' .
Там она ткет ночью и днем
Магия веб с цветами геев .
Она слышала шепот сказать ,
Горе ей, если она останется
 Чтобы смотреть вниз в Камелот .
Она не знает, что проклятие может быть ,
И вот она weaveth неуклонно ,
И немного другой тепла уход она,
 ЛЕДИ Shalott .
И движется через зеркало четкой
Это висит перед ее всего года ,
Появляются Тени мире.
Там она видит шоссе рядом
 Свертывание в Камелот ;
А иногда беспересадочный зеркало Голубой
Рыцари пришли верхом два и два .
Она уже не имеет лояльную рыцарь и правда,
 ЛЕДИ Shalott .

Но в ее сети она все еще восхищает
Чтобы ткать волшебные достопримечательности зеркала ,
Для часто беспересадочный молчаливых ночей
Похороны, с перьями и огней
 И музыка, пошел в Камелот ;
Или когда Луна была над головой,
Пришел две молодые влюбленные в последнее время жениться .
«Я наполовину больной теней , сказал
 ЛЕДИ Shalott .
Лук - выстрел из ее Бауэр - карнизов ,
Он ехал между ячменя пучков ,
Солнце вышло ослепительно беспересадочный листьев ,
И вспыхнул на наглых шкварками
 Из смелый сэр Ланселот .
Красным крестом рыцарь навсегда kneel'd
Для леди в своем щите ,
Это сверкали на желтом поле ,
 Кроме дистанционного Shalott .
Его широкая ясно лоб в солнечном свете glow'd ;
На burnish'd копыта его боевой конь Trode ;
Из под его шлемом flow'd
Его угольно-черные кудри , как на он ехал ,
 Как он ехал вниз в Камелот .
Из банка и от реки
Он сверкнул в кристаллическую зеркало,
' Tirra lirra ,' у реки
 Sang сэра Ланселота .
Она оставила в Интернете , она покинула ткацкий станок ,
Она сделала три шага беспересадочный комнате ,
Она увидела шлем и шлейф ,
 Она глядел вниз в Камелот .
Из вылетел в Интернете и поплыл в ширину ;
Зеркало треснуло из стороны в сторону ;
" Проклятие то и постигло меня , воскликнул
 ЛЕДИ Shalott .
В бурном востоку ветра напряга ,
Бледно-желтые леса были на убыль,
Широкий поток в своих банков жалуются .
Сильно низкое небо дождь
 За tower'd Камелот ;
Вниз она пришла и нашли лодку
Под ивой оставили на плаву,
А вокруг о носу она написала
 ЛЕДИ Shalott .
И вниз тусклом пространстве реки
Как и некоторые жирным провидца в трансе ,
Видя все свое несчастье -
С стекловидного лице
 Она с нетерпением в Камелот .
И на закрытии дня
Она разрешено цепочку , и вниз она лежала ;
Широкий поток нес ее далеко,
 ЛЕДИ Shalott .
Слышалгимн , скорбный , свят,
Скандировали громко , скандировали смирен ,
До ее кровь была заморожена медленно ,
И ее глаза потемнели полностью ,
 Turn'd чтобы tower'd Камелот.
Для ERE она reach'd на приливе
Первый дом на воде стороне ,
Пение в своей песне она умерла ,
 ЛЕДИ Shalott .
Под башней и балконом,
По садовой стеной и галереи ,
Блестящие формы она плыла мимо,
Dead- бледно между домами высокими ,
 Тихая в Камелоте .
Из от причалов они пришли ,
Рыцарь и Бюргер , Господь и Дам ,
А вокруг носу они читают ее имя,
 ЛЕДИ Shalott .
Кто это? А что здесь?
И в освещенной дворца вблизи
Умер звук королевского приветствия ;
И они крестились , опасаясь ,
 Все рыцари в Камелоте ;
Но Ланселот размышлял немного места
Он сказал: " у нее есть прекрасное лицо ;
Бог в Своей милости одолжить ее благодать ,
 ЛЕДИ Shalott ' .
Л.М. : Вокал, клавишные
Брайан Хьюз : Балалайка, гитара
Том Hazlett : Бас-гитара
АНН БОРНА : Виолончель
Хью МАРШ : Скрипка
Просмотры 266

Текст Mckennitt Loreena - The Lady Of Shalott Качественный перевод песни The Lady Of Shalott
4.6 голосов из 5 - 31 всего

Популярные тексты песен и переводы Mckennitt Loreena

Поделись с друзьями: