Текст песни Michael Bolton - Nessun dorma!

(Turandot)(No one's sleeping!)

Nessun Dorma! Nessun Dorma!
Tu pure, o Principessa,
nella tua freda stanza
guardi le stelle che tremano d'amore
e di speranza!
Ma il mio mistero e chiusoin me,
No, no, sulla tua bocca lo diro
quando la luce splendera!
Ed il mio bacio sciogliera il silenzio
che ti fa mia!
Dilegua, o notte! Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle! All'alba vincero!
Vincero! Vincero!
SYNOPSES
Only the man who answers her riddles can marry the icy
princess Turandot; those who fail die. Calaf, a prince from another land, has
fallen in love with the beautiful Turandot and answered the riddles. Though by
law she must marry him, Turandot pleads to be spared: only if she answers his
riddles-his name.
ENGLISH TRANSLATION
No one's sleeping! No one's sleeping!
This evening, icy princess
perhaps in your cold chambers,
watch all the bright stars
that tremble both with loving
and with desire
I keep my secret locked inside.
No one shall ever know my name!
No, no! When our two mouths
touch, she'll learn it,
when the morning light shines forth!
And then my kisses will dissolve
her silence and she will be mine!
May this night end! May all the stars set!
And may all the stars set!
When dawn breaks, I shall win!

Перевод текста песни Michael Bolton - Nessun dorma!

( Турандот ) ( Никто не спать ! )

Nessun Dorma ! Nessun Dorma !
Даже ты, принцесса ,
FREDA в вашей комнате
Смотреть на звезды , которые дрожат от любви
и надежда!
Но мой секрет chiusoin меня,
Нет, нет, на рту я скажу
когда свет !
И мой поцелуй будет нарушить молчание
, что заставляет вас добывать !
Vanish , или ночь ! Установлен, то звезды!
Установлен, то звезды! Установите !
Я выиграю ! Я выиграю !
Конспекты
Только человек, который отвечает ее загадки может жениться на ледяной
Принцесса Турандот , тех, кто не день . Калаф ,принц из другой земле , имеет
влюбилась в красивого Турандот и ответами загадки . Хотя по
Закон она должна выйти за него замуж , Турандот умоляет о пощаде : только если она отвечает на его
загадки - его имя .
АНГЛИЙСКИЙ ПЕРЕВОД
Никто не спать ! Никто не спать !
В этот вечер , ледяная принцесса
Возможно, в ваших холодных камерах ,
смотреть все яркие звезды
Это дрожат с любовью И
и с желанием
Я держу мою тайну заперты внутри .
Никто никогда не узнает имя Мое !
Нет, нет ! Когда наши два рта
трогать, она будет изучать его ,
Когда утренний свет сияет !
А потом мои поцелуи будут растворяться
ее молчание , и она будет моей !
Может в эту ночь конец ! Может все звезды установлен !
И может все звезды установлен !
Когда рассвет , я победим!
Просмотры 132

Текст Michael Bolton - Nessun dorma! Качественный перевод песни Nessun dorma!
4.9 голосов из 5 - 16 всего