Текст песни Муз: А. Гурилев, Слова: Н.Ф. Щербина (1894 г.) - Раскинулось море широко

Раскинулось море широко,
И волны бушуют вдали.
Товарищ, мы едем далеко,
Подальше от нашей земли.

Не слышно на палубе песен,
И Красное Море шумит,
А берег и мрачен и тесен,
Как вспомнишь, так сердце болит.

На баке уж восемь пробило,
Товарища надо сменить.
По трапу едва он спустился,
Механик кричит: "Шевелись!"

Товарищ, я вахты не в силах стоять -
Сказал кочегар кочегару,
Огни в моих топках совсем не горят,
В котлах не сдержать мне уж пару.

Пойди заяви ты, что я заболел
И вахту не кончив бросаю,
Весь потом истек, от жары изомлел,
Работать нет сил - умираю.

Товарищ ушел... Он лопату схватил,
Собравши последние силы,
Дверь топки привычным толчком отворил
И пламя его озарило:

Лицо его, плечи, открытую грудь,
И пот, с них струившийся градом.
О, если бы мог кто туда заглянуть,
Назвал кочегарку бы адом!

Котлы паровые зловеще шумят,
От силы паров содрогаясь.
Как тысячи змей те пары же шипят,
Из труб кое-где прорываясь.

А он, изгибаясь пред жарким огнем,
Лопатой бросал ловко уголь.
Внизу было мрачно - луч солнца и днем
Не может проникнуть в тот угол.

Нет ветра сегодня, нет мочи стоять,
Согрелась вода, душно, жарко.
Термометр поднялся аж на сорок пять,
Без воздуха вся кочегарка.

Окончив кидать, он напился воды,
Воды опресненной, нечистой.
С лица его падал пуд сажи следы,
Услышал он речь машиниста:

Ты вахты не кончил - не смеешь бросать,
Механик тобой недоволен,
Ты к доктору должен пойти и сказать -
Лекарство он даст, если болен.

За поручни слабо хватаясь рукой
По трапу он вверх подымался,
Идти за лекарством в приемный покой
Не мог, от жары задыхался.

На палубу вышел, сознанья уж нет,
В глазах его все помутилось,
Увидел на миг ослепительный свет,
Упал - сердце больше не билось.

К нему подбежали с холодной водой,
Стараясь привесть его в чувство.
Но доктор сказал, покачав головой:
Бессильно здесь наше искусство.

Всю ночь в лазарете покойный лежал,
В костюме матроса одетый.
В руках восковую свечу он держал,
Воск таял, жарою нагретый.

Проститься с товарищем утром пришли
Матросы, друзья кочегара
Последний подарок ему поднесли,
Колосник обгорелый и ржавый

К ногам прявязали ему колосник
И простынкою труп обернули
Пришел корабельный священник-старик
И слезы у многих блеснули...

Был тих, неподвижен в тот миг океан,
Как зеркало воды блестели.
Явилось начальство, пришел капитан,
И "Вечную память" пропели.

Доску приподняли дрожащей рукой,
И в саване тело скользнуло.
В пучине глубокой безвестной морской
Навеки, плеснув, утонуло.

Напрасно старушка ждет сына домой,
Ей скажут - она зарыдает,
А волны бегут от винта за кормой
И след их вдали пропадает...

Перевод текста песни Муз: А. Гурилев, Слова: Н.Ф. Щербина (1894 г.) - Раскинулось море широко

Wide is the sea,
And the waves are raging away.
Comrade, we're going far away,
Away from our land.

Not audible on the deck of songs,
And the Red Sea roars,
And the shore and dark and close,
As I remember, so it hurts my heart.

On the tank it struck eight,
Friend ought to change.
The ladder as he descended,
The mechanic yells, "Move!"

Comrade, I watch unable to stand
Said the fireman the fireman
The lights in my furnaces don't burn,
In boilers not keep me much a couple.

Go claim you I was sick
And watch until he have finished the throw,
All then expired from the heat isomil,
No work force is dying.

Comrade walked away... He grabbed a shovel,
Gathered his last strength,
The door of the furnace the usual push opened
And the flame it lit up:

His face, shoulders, open chest,
And sweat, they slide down with hail.
Oh, if I could anyone to go look,
Called the boiler room would be hell!

Steam boilers ominous noise,
On the strength of vapour shuddering.
Like a thousand snakes hiss pair the same,
From the pipes in some places breaking.

And he, bending before the hot fire,
A shovel was thrown deftly coal.
Downstairs was dark a ray of sunshine and afternoon
Can't get into that corner.

No wind today, no urine to stand,
Warm water, hot, hot.
The thermometer rose as much as forty-five,
Without air the whole boiler room.

After throwing, he drank water,
Desalinated water is impure.
With his face fell a peck of soot traces,
He heard the speech of the driver:

Watch you cum - do not dare to quit
The mechanic you are unhappy,
To the doctor you should go and tell -
The medicine he will give if ill.

The handrails weakly clutching hand
The ladder he was standing up,
To go for medicine in the emergency room
Could not, the heat was suffocating.

The deck came out, consciousness is no more,
In his eyes all clouded,
Saw for a moment a blinding light,
Fell - the heart no longer was beating.

Ran up to him with cold water,
We privesti him.
But the doctor said, shaking his head.
Powerless here our art.

All night in the infirmary deceased was lying,
The sailor suit clad.
In the hands of the wax candle he was holding,
The wax melted, the heat heated.

To say goodbye to a friend in the morning came
Sailors, friends of Stoker
The last gift he brought,
The grate burnt and rusty

The feet provasoli him the grate
Bed sheet and wrapped the corpse
Came ship's priest is a man
And many tears flashed...

It was a quiet, fixed at the moment ocean,
As the water glistened.
Was the boss, the captain came,
And "Eternal memory" was sung.

The Board lifted with a trembling hand,
And a shroud body is slid.
In the depths of the deep unknown sea
Forever, splashing, drowning.

In vain the old woman waiting for her son home,
Tell her - she'll cry,
And the waves run from the screw astern
And their trace vanishes away...
Просмотры 126

Текст Муз: А. Гурилев, Слова: Н.Ф. Щербина (1894 г.) - Раскинулось море широко Качественный перевод песни Раскинулось море широко
4.7 голосов из 5 - 15 всего

Популярные тексты песен и переводы Муз: А. Гурилев, Слова: Н.Ф. Щербина (1894 г.)

Поделись с друзьями: