Текст песни Nik Kershaw - Lady On The Phone

Two-thirty on a Monday morning, I go
No particular worry or care
Down Santa Monica Boulevard, real slow
Just to see if that lady's still there
I don't know if I should
But maybe I could ask her something
I wonder 'bout the place she calls her home
You're not alone

Lady on the phone
Who are you calling
Who are you talking to now
Lady on the phone
Who knows your number
Who lives in your world and how

So another day comes round, life goes
On and lady's still making that call
No need to tell her there's a world out there
She knows
She just doesn't seem worried at all
I see someone in there
Beauty with the reddest of hair
And maybe not such a long, long time ago
You're not alone

(Chorus)

When there are no more dimes to spend
Do operators call you friend
Does anybody know your name
Call me I'll play your game

I know
You're not alone

(Chorus)

Перевод текста песни Nik Kershaw - Lady On The Phone

Два - тридцать в понедельник утром , я иду
Нет Особое беспокойство или присмотр
Вниз бульваре Санта-Моника , очень медленно
Просто чтобы убедиться, что леди все еще там
Я не знаю, должен ли я
Но, возможно, я мог бы задать ей что-то
Интересно, насчет места она называет ее домой
Ты не один

Леди по телефону
Кому ты звонишь
Кто ты разговариваешь сейчас
Леди по телефону
Кто знает свой ​​номер
Кто живет в вашем мире , и как

Так другой день приходит круглый , жизнь продолжается
На и леди все еще делает этот призыв
Нет необходимости , чтобы сказать ей , что есть мир там
Она знает,
Она просто не кажется волноваться вообще
Я вижу кого-то там
Красота с самая красная волос
А может быть, не такая уж и долго, долго назад
Ты не один

(Припев)

Когда нет больше пятаков , чтобы провести
Есть операторы называть вас друга
Кто-нибудь знает ваше имя
Позвоните мне, что я буду играть свою игру

Я знаю,
Ты не один

(Припев)
Просмотры 160

Текст Nik Kershaw - Lady On The Phone Качественный перевод песни Lady On The Phone
4.7 голосов из 5 - 19 всего

Популярные тексты песен и переводы Nik Kershaw

Поделись с друзьями: