Текст песни Otto Dix - Болезнь

Смертельным недугом Земля поражена;
Медленно, мучительно погибает она.
На теле мира расцветают язвы-города,
В венах-реках закипает бурая кровь-вода…
Кислотными слезами небо рыдает.
Жирный дым лёгкие планеты разъедает.
В теле мира ветвятся метастазы дорог,
И давно превышен максимальный болевой порог…
Люди – болезнь на коже Земли,
Творенья венцом стать не смогли…
Но природа мудра, победить бы смогла
Свой недуг, создавая антитела
Из пропана, титана, водорода, урана…
Затянулась бы со временем каждая рана.
Но смертельные вирусы сами помогают ей –
Все антите5ла уже созданы руками людей…
Люди – болезнь на коже Земли,
Творенья венцом стать не смогли…

Перевод текста песни Otto Dix - Болезнь

Earth hit by a fatal disease ;
Slowly, painfully she dies .
Body peace blossom ulcer - city
In rivers , the veins brown blood boil - water ...
Acidic sky weeps tears .
Greasy smoke corrodes the lungs of the planet .
In the body of the world ramify metastases roads
How long have exceeded the maximum threshold of pain ...
People - a disease of the skin of the Earth,
Crown of creation could not be ...
But nature is wise , would be able to win
His illness , creating antibodies
Propane , titanium , hydrogen, uranium ...
Would eventually dragged every wound .
But deadly viruses themselves help her -
All antite5la already been created by human hands ...
People - a disease of the skin of the Earth,
Crown of creation could not be ...
Просмотры 255

Текст Otto Dix - Болезнь Качественный перевод песни Болезнь
4.8 голосов из 5 - 30 всего