Текст песни Ov7 - No Es ObsesiГіn

Lo de seguir todas tus huellas en cada fiesta y en la escuela es porque tienes dando vueltas a mi corazГіn. Lo del graffiti de tu casa
donde te puse quien te ama se que fue muy mala puntada, te pido perdГіn. Y es que nunca me pelas ni con la mirada, ni volteas guardas la distancia. En buen plan te doy mi palabra solo quiero hablar. Te juro que esto no es obsesiГіn Intenta conocerme aunque sea solo un dГ­a. No es obsesiГіn podrГ­as encontrar el amor a tu medida. No es obsesiГіn quiero salir contigo la noche que tu digas no es obsesiГіn, podrГ­as encontrar el amor a tu medida. Lo del poema en tu ventana con mi labial color naranja es por que estoy enamorada y ya no se que hacer. Lo de llevarte serenata cada dos fines de semana es por que tengo la esperanza de volverte a ver. Y es que nunca me pelas ni con la mirada, ni volteas guardas la distancia. En buen plan te doy mi palabra solo quiero hablar. No es obsesiГіn...

Перевод текста песни Ov7 - No Es ObsesiГіn

Я выполнены все ваши отпечатки пальцев на каждый праздник и школа , потому что вы торчать мой corazГіn . Граффити в вашем доме
где я положил , кто любит вас , что было очень плохо стежка , я прошу perdГіn . И я никогда не чистить или внешний вид , или развернуться сохранить расстоянии. В хорошем плане я даю вам слово, я просто хочу поговорить . Клянусь , это не obsesiГіn Попробуйте узнать меня даже просто dГa . Не obsesiГіn podrГas найти любовь для вас. Не ObsesiГіn хотите оставить с вами ночь вы говорите не obsesiГіn , podrГas найти любовь для вас. Стихотворение в окне с моей оранжевой помады не в том, что я влюблен и больше не делать. Что взять Серенада каждые два выходных в том, что я надеюсь увидеть вас снова. И я никогда не чистить или внешний вид , или развернуться сохранить расстоянии. В хорошем плане я даю вам слово, я просто хочу поговорить . Не obsesiГіn ...
Просмотры 118

Текст Ov7 - No Es ObsesiГіn Качественный перевод песни No Es ObsesiГіn
4.8 голосов из 5 - 14 всего

Популярные тексты песен и переводы Ov7

Поделись с друзьями: