Текст песни Пелагея - Романс о романсе

Не довольно ли нам пререкаться,
Не пора ли предаться любви,
Чем старинней наивность романса,
Тем живее его соловьи.
Толь в расцвете судьбы, толь на склоне
Что я знаю про век и про дни,
Отвори мне калитку в былое,
И былым мое время продли.

Наше ныне нас нежит и рушит,
Но туманы сирени висят.
И в мантилье из сумрачных кружев
Кто-то вечно спускается в сад.
Как влюблен он, и нежен, и статен,
О, накинь, отвори, поспеши,
Можно все расточить и растратить,
Но любви не отнять у души.

Отражен иль исторгнут роялем
Свет луны - это тайна для глаз,
Но поющий всегда отворяет
То, что было закрыто для нас.
Блик рассвета касается лика,
Мне спасительны песни твои,
И куда б ни вела та калитка,
Подари, не томи, отвори,
И куда б ни вела та калитка,
Подари, не томи, отвори.

Перевод текста песни Пелагея - Романс о романсе

Not enough of us bicker,
Isn't it time to indulge in love,
Starina than the naiveté of romance,
The quicker its nightingales.
Only in the heyday of destiny, only on the slope
What I know about age and about the days,
Open for me the gate to the past,
And past my time prolong.

Now our pampered us and destroys,
But the mists lilac hanging.
And in the twilight of Mantilla lace
Someone always goes down to the garden.
How in love is he, and gentle, and handsome,
Oh, put, open, hurry up,
All can be drilled open and waste,
But love does not take away the soul.

Reflected Il extracted the piano
The light of the moon is a mystery for the eye,
But singing always opens
What was closed to us.
The highlight of dawn comes to the face,
Me saving your songs,
And where he leads the wicket
Grant, not Tom, but very soon
And where he leads the wicket
Grant, not Tom, open.
Просмотры: 247