Текст песни Pizzicato Five - Bonjour
Translators: andrei cunha
M: ugo-ugo lhuga no pizzicato five
R: bonjour mademoiselle
M: bonjour
R: ca va?
M: ca va?
R: oui tres bien.
Sate...ja...kono
Album no chanson wo
Furansugo koza de
Yatte mimashoka?
M: yatte mimasho!
R: ja saisho no kyoku...
Premiere chanson wa
"tokyo wa yoru no shichiji"
M: hai
R: kore wa furansugo de wa...
"il est sept heures de nuit
A tokyo" (*)
M: il est sept heures... euh..
A tokyo...
R: sept heures de nuit
M: sept heures euh..
Nuit
R: so! "de nuit" wa "night"
Tte iun desu ne
M: mmm
R: sept heures de nuit
A tokyo
M: "yoru" tte iu
Koto desu ne
R: so! repetez
Apres moi...
Il est sept heures de nuit
A tokyo
M: il est sept heures euh...
Nuit a tokyo
R: c'est ca!
Tres bien mademoiselle
Subarashii desu
Sate
Nikyokume
Deuxieme chanson
Love love show
M: love love show
R: love love show
Sugoi title desu ne
M: kore wa...
Eigo janakute
Nihongo janakute
Furansugo de iu to
R: kore wa desu ne...
Amour amour mon amour
M: amour amour mon amour
R: so desu.
Kanari ii yaku desu ne
Dakara mon amour wo
Chotto kanjo wo komete
Mon amour
M: mon amour
R: c'est ca.
Godard no yo na
Eiga wo ukabete
Mon amour mademoiselle
Mon amour
M: mon amour
R: oui c'est ca tres bien!
Sate
Troisieme chanson
Kore wa shiritori (**)
M: hai
R: shiritori wa furansugo ku
Arimasen
Desukara
Nihongo de
Yatte mimashoka...
Shi-ri-to-ri
M: shi-ri-to-ri
R: so desu ne
"ri" no hatsuon wo shite
Itadaku to ikki
Furansugo ni
Narimasu ne
Kore wa furansugo no
Yosa desu ne
Shiritori
M: shiritori
R: tatoeba
Oyohen de
Yakitori (***)
M: yakitori
R: so desu ne
Yakitori
Yakitori tte iu
To furansujin ga
Tabete iru yakitori
Ni narimasu ne
Sate tsugi tsugi no
Kyoku wa
Nan desu ka
M: tsugi no kyoku wa
Do re mi
To iu kyoku desu
R: do re mi
Do re mi tte
Iun desu ne
Ja kore mo
Chotto furansugo
Ppoku de itte
Mimashoka?
M: hai
R: tatoeba "do" wa "du" (****)
M: du
R: du re mi
M: du re mi
R: tatoeba chotto
Agereba
Du re mi
Toka ne
M: du re mi
R: du re mi
M: du re mi
R: du re mi
M: du re mi
R: oui c'est ca
Sate
Yonkyokume
Yonkyokume wa
Nan desu ka
Kore wa
M: tsugi no kyoku wa eh...
Me japanese boy
R: me japanese boy
So desu ne
Me, japanese boy
Desu ne
Kore wa desu ne
Moi, garcon japonais
M: moi garcon japonais
R: so!
Onna no ko no furansugo
Tte arimasu
Onna no ko no
Furansugo wa
Totemo kawaii
"moi"
M: moi
R: so!
Kuchi wo motto ageru
Wa wa!
M: moi
R: so! c'est ca
Moi garcon...
M: moi garcon...
R: so!
"comme des garcons" (*****)
No garcon
Moi garcon japonais
M: moi garcon japonais
R: mademoiselle!
Tres bien desu ne
Ii seito desu yo!
M: arigato gozaimasu
R: iie iie
Sate la derniere chanson
Saigo no uta wa
Nan desu ka
M: otona ni narimasho
R: ah! ii title desu ne
Kore wa furansugo de wa
Sois sage
M: sois sage
R: sois sage
M: sois sage
R: soyez sage
M: sois sage
R: soyez, soyez
Soyez sage
Otona ni narimasho
Sois sage
Otona ni narimasho
Kore wa desu ne
Meireikei desu
Otona ni nare
Otona ni narinasai
To iu imi desu ne
M: hai
R: nomiya-san
Otona desu ka
M: otona desu
R: watashi mo
Ja kono ato de
Yukkuri
--------------------------------------------
M: pizzicato five's ugo-ugo lhuga
R: hello mademoiselle
M: hello
R: how do you do
M: how do you do
R: i'm fine thank you
So... what if we tried to
Pretend this is a french class
And translated all the songs
Titles to french?
M: let's do it!
R: ok so... the first song is
"the night is still young"
(seven pm in tokyo)
M: you got it
R: so in french you should say...
"il est sept heures de nuit
A tokyo"
M: il est sept heures... euh..
A tokyo...
R: sept heures de nuit
M: sept heures euh..
Nuit
R: that's it! "de nuit" means
"night" in english
M: mmm
R: sept heures de nuit
A tokyo
M: it means "yoru" in japanese,
Right?
R: precisely!
Repeat after me...
Il est sept heures de nuit
A tokyo
M: il est sept heures euh...
Nuit a tokyo
R: exactly!
Very good mademoiselle
Wonderful!
Okay so...
The second song's
Title is...
Love love show
M: love love show
R: love love show
*some* title we've got here
M: so how do you say this in
English i mean
Japanese i mean
How do you say this in french?
R: this is
Amour amour mon amour
M: amour amour mon amour
R: that's it!
And a good translation it is
Now let's try to give it
Some feeling
Mon amour
M: mon amour
R: that's it.
Try to think of
A godard film
Mon amour mademoiselle
Mon amour
M: mon amour
R: that's it very good!
Ok now
The third song
Is called shiritori
M: yes...
R: the french don't have
An equivalent to
Our shiritori
So we'll have to stick to
The japanese word
Shi-ri-to-ri
M: shi-ri-to-ri
R: yeah...
All you have to do is
Say "ri" with a french accent
And it sounds
Like french...
That's what's good about
French
Shiritori
M: shiritori
R: for instance let's try to
Apply the rule
Say "yakitori"
M: yakitori
R: that's it
If you pronounce
Yakitori that way
It sounds like
You're a french chick
Eating
Yakitori
Ok so
What's the next song?
M: the next song
Is called
Do re mi
R: do re mi
So dore mi it is
Ok so
Shall we try to
Pronounce this
With a french flair
To it?
M: ok
R: for instance "do" goes "du"
M: du
R: du re mi
M: du re mi
R: for example you
Might try to
Sing it
Do re mi
M: du re mi
R: du re mi
M: du re mi
R: du re mi
M: do re mi
R: that's it
Ok so
The fourth
What's the fourth
Song?
It is...
M: the next song is... mmm...
Me japanese boy
R: me japanese boy
Yes it's
Me japanese boy
This in french
Would be something like
Moi garcon japonais
M: moi garcon japonais
R: that's it!
In french
There's a special way women talk
In french
Women go like
Really cute
"moi"
M: moi
R: exactly!
The mouth a little up
Wa! wa!
M: moi
R: you got it!
Moi garcon...
M: moi garcon...
R: there you go!
Garcon like in
Comme des garcons
Moi garcon japonais
M: moi garcon japonais
R: mademoiselle!
That was tres bien
Such a good student
M: thank you very much
R: i mean it!
Ok let's see the last song
The last song
What's it called?
M: let's be adult
R: classy title!
And in french you say
Sois sage (behave, act your age)
M: sois sage
R: sois sage
M: sois sage
R: soyez sage
M: sois sage
R: soyez, soyez
Soyez sage
Let's be adult
Sois sage
Let's be adult
This is
A french imperative
Get adult
Become an adult
That's the meaning
M: i see
R: mademoiselle nomiya
Are you an adult?
M: i suppose i am
R: yeah me too
So what do you think
About later...
M: ugo-ugo lhuga no pizzicato five
R: bonjour mademoiselle
M: bonjour
R: ca va?
M: ca va?
R: oui tres bien.
Sate...ja...kono
Album no chanson wo
Furansugo koza de
Yatte mimashoka?
M: yatte mimasho!
R: ja saisho no kyoku...
Premiere chanson wa
"tokyo wa yoru no shichiji"
M: hai
R: kore wa furansugo de wa...
"il est sept heures de nuit
A tokyo" (*)
M: il est sept heures... euh..
A tokyo...
R: sept heures de nuit
M: sept heures euh..
Nuit
R: so! "de nuit" wa "night"
Tte iun desu ne
M: mmm
R: sept heures de nuit
A tokyo
M: "yoru" tte iu
Koto desu ne
R: so! repetez
Apres moi...
Il est sept heures de nuit
A tokyo
M: il est sept heures euh...
Nuit a tokyo
R: c'est ca!
Tres bien mademoiselle
Subarashii desu
Sate
Nikyokume
Deuxieme chanson
Love love show
M: love love show
R: love love show
Sugoi title desu ne
M: kore wa...
Eigo janakute
Nihongo janakute
Furansugo de iu to
R: kore wa desu ne...
Amour amour mon amour
M: amour amour mon amour
R: so desu.
Kanari ii yaku desu ne
Dakara mon amour wo
Chotto kanjo wo komete
Mon amour
M: mon amour
R: c'est ca.
Godard no yo na
Eiga wo ukabete
Mon amour mademoiselle
Mon amour
M: mon amour
R: oui c'est ca tres bien!
Sate
Troisieme chanson
Kore wa shiritori (**)
M: hai
R: shiritori wa furansugo ku
Arimasen
Desukara
Nihongo de
Yatte mimashoka...
Shi-ri-to-ri
M: shi-ri-to-ri
R: so desu ne
"ri" no hatsuon wo shite
Itadaku to ikki
Furansugo ni
Narimasu ne
Kore wa furansugo no
Yosa desu ne
Shiritori
M: shiritori
R: tatoeba
Oyohen de
Yakitori (***)
M: yakitori
R: so desu ne
Yakitori
Yakitori tte iu
To furansujin ga
Tabete iru yakitori
Ni narimasu ne
Sate tsugi tsugi no
Kyoku wa
Nan desu ka
M: tsugi no kyoku wa
Do re mi
To iu kyoku desu
R: do re mi
Do re mi tte
Iun desu ne
Ja kore mo
Chotto furansugo
Ppoku de itte
Mimashoka?
M: hai
R: tatoeba "do" wa "du" (****)
M: du
R: du re mi
M: du re mi
R: tatoeba chotto
Agereba
Du re mi
Toka ne
M: du re mi
R: du re mi
M: du re mi
R: du re mi
M: du re mi
R: oui c'est ca
Sate
Yonkyokume
Yonkyokume wa
Nan desu ka
Kore wa
M: tsugi no kyoku wa eh...
Me japanese boy
R: me japanese boy
So desu ne
Me, japanese boy
Desu ne
Kore wa desu ne
Moi, garcon japonais
M: moi garcon japonais
R: so!
Onna no ko no furansugo
Tte arimasu
Onna no ko no
Furansugo wa
Totemo kawaii
"moi"
M: moi
R: so!
Kuchi wo motto ageru
Wa wa!
M: moi
R: so! c'est ca
Moi garcon...
M: moi garcon...
R: so!
"comme des garcons" (*****)
No garcon
Moi garcon japonais
M: moi garcon japonais
R: mademoiselle!
Tres bien desu ne
Ii seito desu yo!
M: arigato gozaimasu
R: iie iie
Sate la derniere chanson
Saigo no uta wa
Nan desu ka
M: otona ni narimasho
R: ah! ii title desu ne
Kore wa furansugo de wa
Sois sage
M: sois sage
R: sois sage
M: sois sage
R: soyez sage
M: sois sage
R: soyez, soyez
Soyez sage
Otona ni narimasho
Sois sage
Otona ni narimasho
Kore wa desu ne
Meireikei desu
Otona ni nare
Otona ni narinasai
To iu imi desu ne
M: hai
R: nomiya-san
Otona desu ka
M: otona desu
R: watashi mo
Ja kono ato de
Yukkuri
--------------------------------------------
M: pizzicato five's ugo-ugo lhuga
R: hello mademoiselle
M: hello
R: how do you do
M: how do you do
R: i'm fine thank you
So... what if we tried to
Pretend this is a french class
And translated all the songs
Titles to french?
M: let's do it!
R: ok so... the first song is
"the night is still young"
(seven pm in tokyo)
M: you got it
R: so in french you should say...
"il est sept heures de nuit
A tokyo"
M: il est sept heures... euh..
A tokyo...
R: sept heures de nuit
M: sept heures euh..
Nuit
R: that's it! "de nuit" means
"night" in english
M: mmm
R: sept heures de nuit
A tokyo
M: it means "yoru" in japanese,
Right?
R: precisely!
Repeat after me...
Il est sept heures de nuit
A tokyo
M: il est sept heures euh...
Nuit a tokyo
R: exactly!
Very good mademoiselle
Wonderful!
Okay so...
The second song's
Title is...
Love love show
M: love love show
R: love love show
*some* title we've got here
M: so how do you say this in
English i mean
Japanese i mean
How do you say this in french?
R: this is
Amour amour mon amour
M: amour amour mon amour
R: that's it!
And a good translation it is
Now let's try to give it
Some feeling
Mon amour
M: mon amour
R: that's it.
Try to think of
A godard film
Mon amour mademoiselle
Mon amour
M: mon amour
R: that's it very good!
Ok now
The third song
Is called shiritori
M: yes...
R: the french don't have
An equivalent to
Our shiritori
So we'll have to stick to
The japanese word
Shi-ri-to-ri
M: shi-ri-to-ri
R: yeah...
All you have to do is
Say "ri" with a french accent
And it sounds
Like french...
That's what's good about
French
Shiritori
M: shiritori
R: for instance let's try to
Apply the rule
Say "yakitori"
M: yakitori
R: that's it
If you pronounce
Yakitori that way
It sounds like
You're a french chick
Eating
Yakitori
Ok so
What's the next song?
M: the next song
Is called
Do re mi
R: do re mi
So dore mi it is
Ok so
Shall we try to
Pronounce this
With a french flair
To it?
M: ok
R: for instance "do" goes "du"
M: du
R: du re mi
M: du re mi
R: for example you
Might try to
Sing it
Do re mi
M: du re mi
R: du re mi
M: du re mi
R: du re mi
M: do re mi
R: that's it
Ok so
The fourth
What's the fourth
Song?
It is...
M: the next song is... mmm...
Me japanese boy
R: me japanese boy
Yes it's
Me japanese boy
This in french
Would be something like
Moi garcon japonais
M: moi garcon japonais
R: that's it!
In french
There's a special way women talk
In french
Women go like
Really cute
"moi"
M: moi
R: exactly!
The mouth a little up
Wa! wa!
M: moi
R: you got it!
Moi garcon...
M: moi garcon...
R: there you go!
Garcon like in
Comme des garcons
Moi garcon japonais
M: moi garcon japonais
R: mademoiselle!
That was tres bien
Such a good student
M: thank you very much
R: i mean it!
Ok let's see the last song
The last song
What's it called?
M: let's be adult
R: classy title!
And in french you say
Sois sage (behave, act your age)
M: sois sage
R: sois sage
M: sois sage
R: soyez sage
M: sois sage
R: soyez, soyez
Soyez sage
Let's be adult
Sois sage
Let's be adult
This is
A french imperative
Get adult
Become an adult
That's the meaning
M: i see
R: mademoiselle nomiya
Are you an adult?
M: i suppose i am
R: yeah me too
So what do you think
About later...
Перевод текста песни Pizzicato Five - Bonjour
Переводчики: Андрей с
М : Уго Уго - lhuga в пиццикато пяти
: Добрый день мадемуазель
М : добрый день
: Ок ва ?
М : ок ва ?
: Ош Bien три.
Сейт ... Ja ... Коно
Альбом в шансона горе
Furansugo из Koza
Yatte mimashoka ?
М : Yatte mimasho !
A: Ja Saisho в Kyoku ...
Премьера Шансон ва
" Токио ва Yoru в shichiji "
М : есть
: Коре ва furansugo из ва ...
"Il Est сентября часов назад де Nuit
Токио " ( * )
М : IL Предполагаемое сентября часов назад ... EUH ..
Токио ...
: Сентябрь часов назад де Nuit
М : Сентябрь часов назад EUH ..
Nuit
: Так! "Де Nuit " ва "ночь"
Лейтенант IUN Desu пе
М : ммм
: Сентябрь часов назад де Nuit
Токио
М : " Yoru " ИТО МЕ
Кото Desu пе
: Так! repetez
Apres очень ...
Il Est сентября часов назад де Nuit
Токио
М : Ира Предполагаемое сентября часов назад EUH ...
Nuit в Токио
: C'est ок !
Tres Bien мадемуазель
Subarashii Desu
насыщать
Nikyokume
Deuxième шансон
Любовь Love Show
М : любовь любовь шоу
: Любовь любовь шоу
Sugoi Desu пе название
М : Коре ва ...
Eigo janakute
на английском janakute
Furansugo интерфейс для
: Коре ва Desu пе ...
Amour Amour Mon Amour
М : амур амур Mon Amour
: Так дэсу .
Kanari Яку II Desu пе
Dakara горе Mon Amour
Chotto кандзи горе Комет
Mon Amour
М : Mon Amour
: C'est ок.
Годар в лет
Eiga горе ukabete
Mon Amour мадемуазель
Mon Amour
М : Mon Amour
: Ош c'est Bien , чем три!
насыщать
Troisieme шансон
Коре ва shiritori (**)
М : есть
: Shiritori ва ку furansugo
Arimasen
Desukara
на английском де
Yatte mimashoka ...
Ши -ри - на - ри
М : Ши -ри - на - ри
: Так Desu пе
" Ри" в hatsuon горе дерьмо
Itadaku чтобы IKKI
Furansugo Ni
Narimasu пе
Коре ва furansugo в
Yosa Desu пе
Shiritori
М : shiritori
: Tatoeba
Oyohen из
Якитори (***)
М : Якитори
: Так Desu пе
Якитори
Якитори TTE МЕ
Для furansujin га
Tabete МСАТ якитори
Ni пе narimasu
Сейт в тсуги тсуги
Kyoku ва
Нан Desu ка
М : тсуги в Kyoku ва
, Ре, ми
Для Kyoku МЕ Desu
: Повторное миль
, Ре, ми тет
IUN Desu пе
Ja коре мес
Chotto furansugo
Ppoku из itte
Mimashoka ?
М : есть
: Tatoeba " из " ва " дю " ( **** )
М : дю
A: дю Ре Ми
M: дю Ре Ми
: Chotto Tatoeba
Agereba
Ду Ре Ми
Ха Тока
M: дю Ре Ми
A: дю Ре Ми
M: дю Ре Ми
A: дю Ре Ми
M: дю Ре Ми
: Ош c'est ок
насыщать
Yonkyokume
Yonkyokume ва
Нан Desu ка
Коре ва
М : тсуги в Kyoku ва ч ...
Меня японский мальчик
: Мне японский мальчик
Так Desu пе
Меня , японский мальчик
Desu пе
Коре ва Desu пе
Очень официанты Japonais
М : очень Гарсон Japonais
: Так!
Онна ко в furansugo
TTE arimasu
Онна ко в
Furansugo ва
Тотем каваи
" Очень "
М : очень
: Так!
Кучи горе девизом ageru
Ва ва !
М : очень
: Так! c'est ок
Очень Гарсон ...
М : очень Гарсон ...
: Так!
" Comme Des Garcons " ( *****)
В Гарсон
Очень Гарсон Japonais
М : очень Гарсон Japonais
: Мадемуазель !
Tres Bien Desu пе
Seito Ii Desu йо!
М : Arigato gozaimasu
: Институт международного образования Институт международного образования
Сейт ла Derniere шансон
Сайго в ва Uta
Нан Desu ка
М: Otona щ narimasho
: Ах! II Desu пе название
Коре ва ва furansugo из
Sois мудрец
М : SOIS мудрец
R : SOIS мудрец
М : SOIS мудрец
: Soyez мудрец
М : SOIS мудрец
: Soyez , Soyez
Soyez мудрец
Otona щ narimasho
Sois мудрец
Otona щ narimasho
Коре ва Desu пе
Meireikei Desu
Otona Ni Наре
Otona щ narinasai
Для ме IMI Deşu пе
М : есть
: Nomiya - Сан -
Otona Desu ка
М : Otona Desu
: Ватаси мес
Ja Коно АТО из
Yukkuri
--------------------------------------------
М : пиццикато пять -По Уго Уго lhuga
: Привет мадемуазель
М : привет
: How Do You Do
М : How Do You Do
: Я в порядке спасибо
Так ... что если бы мы попытались
Представьте, что это французский класс
И все песни переведены
Титулы в французский ?
М : давайте сделаем это !
: Нормально так ...Первая песня
"ночь еще молода "
(Семь вечера в Токио )
М : Вы получили это
: На французском , поэтому вы должны сказать ...
"Il Est сентября часов назад де Nuit
Токио "
М : IL Предполагаемое сентября часов назад ... EUH ..
Токио ...
: Сентябрь часов назад де Nuit
М : Сентябрь часов назад EUH ..
Nuit
: Вот оно что! "Де Nuit " Средства
"Ночь" в Инглес
М : ммм
: Сентябрь часов назад де Nuit
Токио
М : Это означает " Yoru " на японском языке,
Не так ли?
: Точно !
Повторяйте за мной ...
Il Est сентября часов назад де Nuit
Токио
М : Ира Предполагаемое сентября часов назад EUH ...
Nuit в Токио
: Вот именно!
Очень хорошо мадемуазель
Замечательно!
Хорошо, так ...
Второй песни
Название это ...
Любовь Love Show
М : любовь любовь шоу
: Любовь любовь шоу
* Добавить * название у нас здесь
М : так как вы говорите это в
Я имею в виду Инглес
Японский я имею в виду
Как вы говорите, это на французском ?
О: Это
Amour Amour Mon Amour
М : амур амур Mon Amour
: Вот оно что!
И хороший перевод это
Теперь давайте попробуем дать ему
Какое-то чувство
Mon Amour
М : Mon Amour
: Вот и все.
Попытайтесь думать о
Годар Фильм
Mon Amour мадемуазель
Mon Amour
М : Mon Amour
: Вот и все очень хорошо!
Хорошо, теперь
Третья песня
Называется shiritori
М : да ...
: Французы не имеют
Эквивалентно
Наша shiritori
Поэтому мы должны придерживаться
Японское слово
Ши -ри - на - ри
М : Ши -ри - на - ри
: Да ...
Все, что нужно это
Скажите " смеется " с французским акцентом
И это звучит
Как французский ...
Вот что хорошо о
французский
Shiritori
М : shiritori
R : например давайте попробуем
Применить правило
Скажите " якитори "
М : Якитори
: Вот и все
Если вы произносите
Таким образом Якитори
Похоже,
Ты французский цыпленок
Питание
Якитори
ИТАК
Что следующая песня ?
М : следующая песня
называется
, Ре, ми
: Повторное миль
Так что это мой Доре
ИТАК
Должны ли мы пытаться
Произношение этого
С французским талантом
Для него ?
М : хорошо
R : например, "" GOES " дю "
М : дю
A: дю Ре Ми
M: дю Ре Ми
: Пример для вас
Мог бы попробовать , чтобы
Пой
, Ре, ми
M: дю Ре Ми
A: дю Ре Ми
M: дю Ре Ми
A: дю Ре Ми
M: , ре, ми
: Вот и все
ИТАК
Четвертый
Что Четвертый
Песня ?
Это ...
М : Следующая песня является ... ммм ...
Меня японский мальчик
: Мне японский мальчик
Да, это
Меня японский мальчик
Это на французском
Было бы что-то вроде
Очень Гарсон Japonais
М : очень Гарсон Japonais
: Вот оно что!
В французский
Там в особый способ женщины говорят
В французский
Женщины уходят, как
Действительно симпатичный
" Очень "
М : очень
: Вот именно!
Рот вверх немного
Ва ! ва !
М : очень
A: Вы получили это!
Очень Гарсон ...
М : очень Гарсон ...
: Там вы идете !
Гарсон , как в
Comme Des Garcons
Очень Гарсон Japonais
М : очень Гарсон Japonais
: Мадемуазель !
Это было три Bien
Такой хороший студент
М : Спасибо большое
: Я имею в виду его !
Хорошо давайте посмотрим последнюю песню
Последняя песня
Как это называется ?
М : Давайте быть взрослым
: Классный название !
А вы говорите на французском
Sois мудрец ( вести себя , действовать ваш возраст )
М : SOIS мудрец
R : SOIS мудрец
М : SOIS мудрец
: Soyez мудрец
М : SOIS мудрец
: Soyez , Soyez
Soyez мудрец
Давайте будем взрослых
Sois мудрец
Давайте будем взрослых
это
Французский важно
Получить взрослых
Стать взрослых
ВотЗначение
М : Я вижу
: Мадемуазель Nomiya
Вы взрослый ?
М : Я полагаю, я
: Да я тоже
Так что вы думаете
О дальнейшем ...
М : Уго Уго - lhuga в пиццикато пяти
: Добрый день мадемуазель
М : добрый день
: Ок ва ?
М : ок ва ?
: Ош Bien три.
Сейт ... Ja ... Коно
Альбом в шансона горе
Furansugo из Koza
Yatte mimashoka ?
М : Yatte mimasho !
A: Ja Saisho в Kyoku ...
Премьера Шансон ва
" Токио ва Yoru в shichiji "
М : есть
: Коре ва furansugo из ва ...
"Il Est сентября часов назад де Nuit
Токио " ( * )
М : IL Предполагаемое сентября часов назад ... EUH ..
Токио ...
: Сентябрь часов назад де Nuit
М : Сентябрь часов назад EUH ..
Nuit
: Так! "Де Nuit " ва "ночь"
Лейтенант IUN Desu пе
М : ммм
: Сентябрь часов назад де Nuit
Токио
М : " Yoru " ИТО МЕ
Кото Desu пе
: Так! repetez
Apres очень ...
Il Est сентября часов назад де Nuit
Токио
М : Ира Предполагаемое сентября часов назад EUH ...
Nuit в Токио
: C'est ок !
Tres Bien мадемуазель
Subarashii Desu
насыщать
Nikyokume
Deuxième шансон
Любовь Love Show
М : любовь любовь шоу
: Любовь любовь шоу
Sugoi Desu пе название
М : Коре ва ...
Eigo janakute
на английском janakute
Furansugo интерфейс для
: Коре ва Desu пе ...
Amour Amour Mon Amour
М : амур амур Mon Amour
: Так дэсу .
Kanari Яку II Desu пе
Dakara горе Mon Amour
Chotto кандзи горе Комет
Mon Amour
М : Mon Amour
: C'est ок.
Годар в лет
Eiga горе ukabete
Mon Amour мадемуазель
Mon Amour
М : Mon Amour
: Ош c'est Bien , чем три!
насыщать
Troisieme шансон
Коре ва shiritori (**)
М : есть
: Shiritori ва ку furansugo
Arimasen
Desukara
на английском де
Yatte mimashoka ...
Ши -ри - на - ри
М : Ши -ри - на - ри
: Так Desu пе
" Ри" в hatsuon горе дерьмо
Itadaku чтобы IKKI
Furansugo Ni
Narimasu пе
Коре ва furansugo в
Yosa Desu пе
Shiritori
М : shiritori
: Tatoeba
Oyohen из
Якитори (***)
М : Якитори
: Так Desu пе
Якитори
Якитори TTE МЕ
Для furansujin га
Tabete МСАТ якитори
Ni пе narimasu
Сейт в тсуги тсуги
Kyoku ва
Нан Desu ка
М : тсуги в Kyoku ва
, Ре, ми
Для Kyoku МЕ Desu
: Повторное миль
, Ре, ми тет
IUN Desu пе
Ja коре мес
Chotto furansugo
Ppoku из itte
Mimashoka ?
М : есть
: Tatoeba " из " ва " дю " ( **** )
М : дю
A: дю Ре Ми
M: дю Ре Ми
: Chotto Tatoeba
Agereba
Ду Ре Ми
Ха Тока
M: дю Ре Ми
A: дю Ре Ми
M: дю Ре Ми
A: дю Ре Ми
M: дю Ре Ми
: Ош c'est ок
насыщать
Yonkyokume
Yonkyokume ва
Нан Desu ка
Коре ва
М : тсуги в Kyoku ва ч ...
Меня японский мальчик
: Мне японский мальчик
Так Desu пе
Меня , японский мальчик
Desu пе
Коре ва Desu пе
Очень официанты Japonais
М : очень Гарсон Japonais
: Так!
Онна ко в furansugo
TTE arimasu
Онна ко в
Furansugo ва
Тотем каваи
" Очень "
М : очень
: Так!
Кучи горе девизом ageru
Ва ва !
М : очень
: Так! c'est ок
Очень Гарсон ...
М : очень Гарсон ...
: Так!
" Comme Des Garcons " ( *****)
В Гарсон
Очень Гарсон Japonais
М : очень Гарсон Japonais
: Мадемуазель !
Tres Bien Desu пе
Seito Ii Desu йо!
М : Arigato gozaimasu
: Институт международного образования Институт международного образования
Сейт ла Derniere шансон
Сайго в ва Uta
Нан Desu ка
М: Otona щ narimasho
: Ах! II Desu пе название
Коре ва ва furansugo из
Sois мудрец
М : SOIS мудрец
R : SOIS мудрец
М : SOIS мудрец
: Soyez мудрец
М : SOIS мудрец
: Soyez , Soyez
Soyez мудрец
Otona щ narimasho
Sois мудрец
Otona щ narimasho
Коре ва Desu пе
Meireikei Desu
Otona Ni Наре
Otona щ narinasai
Для ме IMI Deşu пе
М : есть
: Nomiya - Сан -
Otona Desu ка
М : Otona Desu
: Ватаси мес
Ja Коно АТО из
Yukkuri
--------------------------------------------
М : пиццикато пять -По Уго Уго lhuga
: Привет мадемуазель
М : привет
: How Do You Do
М : How Do You Do
: Я в порядке спасибо
Так ... что если бы мы попытались
Представьте, что это французский класс
И все песни переведены
Титулы в французский ?
М : давайте сделаем это !
: Нормально так ...Первая песня
"ночь еще молода "
(Семь вечера в Токио )
М : Вы получили это
: На французском , поэтому вы должны сказать ...
"Il Est сентября часов назад де Nuit
Токио "
М : IL Предполагаемое сентября часов назад ... EUH ..
Токио ...
: Сентябрь часов назад де Nuit
М : Сентябрь часов назад EUH ..
Nuit
: Вот оно что! "Де Nuit " Средства
"Ночь" в Инглес
М : ммм
: Сентябрь часов назад де Nuit
Токио
М : Это означает " Yoru " на японском языке,
Не так ли?
: Точно !
Повторяйте за мной ...
Il Est сентября часов назад де Nuit
Токио
М : Ира Предполагаемое сентября часов назад EUH ...
Nuit в Токио
: Вот именно!
Очень хорошо мадемуазель
Замечательно!
Хорошо, так ...
Второй песни
Название это ...
Любовь Love Show
М : любовь любовь шоу
: Любовь любовь шоу
* Добавить * название у нас здесь
М : так как вы говорите это в
Я имею в виду Инглес
Японский я имею в виду
Как вы говорите, это на французском ?
О: Это
Amour Amour Mon Amour
М : амур амур Mon Amour
: Вот оно что!
И хороший перевод это
Теперь давайте попробуем дать ему
Какое-то чувство
Mon Amour
М : Mon Amour
: Вот и все.
Попытайтесь думать о
Годар Фильм
Mon Amour мадемуазель
Mon Amour
М : Mon Amour
: Вот и все очень хорошо!
Хорошо, теперь
Третья песня
Называется shiritori
М : да ...
: Французы не имеют
Эквивалентно
Наша shiritori
Поэтому мы должны придерживаться
Японское слово
Ши -ри - на - ри
М : Ши -ри - на - ри
: Да ...
Все, что нужно это
Скажите " смеется " с французским акцентом
И это звучит
Как французский ...
Вот что хорошо о
французский
Shiritori
М : shiritori
R : например давайте попробуем
Применить правило
Скажите " якитори "
М : Якитори
: Вот и все
Если вы произносите
Таким образом Якитори
Похоже,
Ты французский цыпленок
Питание
Якитори
ИТАК
Что следующая песня ?
М : следующая песня
называется
, Ре, ми
: Повторное миль
Так что это мой Доре
ИТАК
Должны ли мы пытаться
Произношение этого
С французским талантом
Для него ?
М : хорошо
R : например, "" GOES " дю "
М : дю
A: дю Ре Ми
M: дю Ре Ми
: Пример для вас
Мог бы попробовать , чтобы
Пой
, Ре, ми
M: дю Ре Ми
A: дю Ре Ми
M: дю Ре Ми
A: дю Ре Ми
M: , ре, ми
: Вот и все
ИТАК
Четвертый
Что Четвертый
Песня ?
Это ...
М : Следующая песня является ... ммм ...
Меня японский мальчик
: Мне японский мальчик
Да, это
Меня японский мальчик
Это на французском
Было бы что-то вроде
Очень Гарсон Japonais
М : очень Гарсон Japonais
: Вот оно что!
В французский
Там в особый способ женщины говорят
В французский
Женщины уходят, как
Действительно симпатичный
" Очень "
М : очень
: Вот именно!
Рот вверх немного
Ва ! ва !
М : очень
A: Вы получили это!
Очень Гарсон ...
М : очень Гарсон ...
: Там вы идете !
Гарсон , как в
Comme Des Garcons
Очень Гарсон Japonais
М : очень Гарсон Japonais
: Мадемуазель !
Это было три Bien
Такой хороший студент
М : Спасибо большое
: Я имею в виду его !
Хорошо давайте посмотрим последнюю песню
Последняя песня
Как это называется ?
М : Давайте быть взрослым
: Классный название !
А вы говорите на французском
Sois мудрец ( вести себя , действовать ваш возраст )
М : SOIS мудрец
R : SOIS мудрец
М : SOIS мудрец
: Soyez мудрец
М : SOIS мудрец
: Soyez , Soyez
Soyez мудрец
Давайте будем взрослых
Sois мудрец
Давайте будем взрослых
это
Французский важно
Получить взрослых
Стать взрослых
ВотЗначение
М : Я вижу
: Мадемуазель Nomiya
Вы взрослый ?
М : Я полагаю, я
: Да я тоже
Так что вы думаете
О дальнейшем ...
Просмотры 349