Текст песни Renaissance, The - Faeries (living At The Bottom Of The Garden)

What lies beneath the rowan tree
Magic dust that i may breathe
Starlit night, the mist entwines my fear
A faerie ring untouched by time
Secrets of the inner mind
Come to life before my very eyes
Once like a child i knew fear
"don't turn the light out, i'm afraid of the dark!"

Chorus:

Faeries living at the bottom of the garden
Faeries living at the bottom of the garden
Someone's calling, i am falling--falling, falling ...


Just before the dawn i wake
My heart is cold but it's too late
There is someone out there calling me
So i leave my bed, climb down the stairs
Out the door, the still night air
See beneath the tree--it is me
Once like a child i knew fear
"don't turn the light out, i'm afraid of the dark!

Chorus

"don't turn the light out, i'm afraid of the dark!

Repeat chorus three times

Someone's calling, can't stop falling ...

Перевод текста песни Renaissance, The - Faeries (living At The Bottom Of The Garden)

Что скрывает ложь рябины
Магия пыли , что я могу дышать
Звездная ночь , туман переплетается свой ​​страх
Фея кольцо не тронутый временем
Секреты внутреннего ума
Приходите к жизни на моих глазах
После , как ребенок , я знал, страх
" не включить свет , я боюсь темноты ! "

Припев:

Феи , живущие в нижней части сада
Феи , живущие в нижней части сада
Кто-то звонит , я падаю - падает, падает ...


Незадолго до рассвета я просыпаюсь
Мое сердце холодно, но уже слишком поздно
Существует кто-то там зовет меня
Таким образом, я оставил свою кровать , спуститься вниз по лестнице
Из двери ,все еще ночной воздух
Смотреть под деревом - это я
После , как ребенок , я знал, страх
" не включить свет , я боюсь темноты !

хор

" не включить свет , я боюсь темноты !

Repeat Chorus три раза

Называя кого-то , не может остановить падение ...
Просмотры 136

Текст Renaissance, The - Faeries (living At The Bottom Of The Garden) Качественный перевод песни Faeries (living At The Bottom Of The Garden)
4.9 голосов из 5 - 16 всего

Популярные тексты песен и переводы Renaissance, The

Поделись с друзьями: