Текст песни They Might Be Giants - Bee of the Bird of the Moth
Everyone is crying at the dread hypnotic flying
Of the bee of the bird of the moth
You can't walk, you can't ramble 'cause you're gonna have to scramble
From the bee of the bird of the moth
Catbug is a cat, but he's got bugness in his veins
Manhouse lives within himself with thoughtful human brains
Neither one is equal to the challenge of the freak we'll call
The bee of the bird of the moth
Now the moth defeats the mouse and man
It's messing with the plan, it can't be believed
'Cause it's just a hummingbird moth
Who's acting like a bird that thinks it's a bee
Got a brand new shipment of electrical equipment
It's addressed to the bottom of the sea
Send a tangerine-colored nuclear submarine
With a sticker that says 'STP'
Windshield wiper washer fluid spraying in the air
Head lice under hats lie in the headlights everywhere
Subatomic waves to the underwater caves
Of the bee of the bird of the moth
And the moth defeats the mouse and man
It's messing with the plan, it can't be believed
'Cause it's just a hummingbird moth
Who's acting like a bird that thinks it's a bee
Is it us or it that's messed up?
Everyone's deforming in the presence of the swarming
Of the bee of the bird of the moth
Protozoa, snakes, and horses have enlisted in the forces
Of the bee of the bird of the moth
All are irresistibly directed by the suction
Of a hypnotizing tractor beam presenting a production
Of the Sleep of Reason Corporation in association
With the bee of the bird of the moth
Of the bee of the bird of the moth
You can't walk, you can't ramble 'cause you're gonna have to scramble
From the bee of the bird of the moth
Catbug is a cat, but he's got bugness in his veins
Manhouse lives within himself with thoughtful human brains
Neither one is equal to the challenge of the freak we'll call
The bee of the bird of the moth
Now the moth defeats the mouse and man
It's messing with the plan, it can't be believed
'Cause it's just a hummingbird moth
Who's acting like a bird that thinks it's a bee
Got a brand new shipment of electrical equipment
It's addressed to the bottom of the sea
Send a tangerine-colored nuclear submarine
With a sticker that says 'STP'
Windshield wiper washer fluid spraying in the air
Head lice under hats lie in the headlights everywhere
Subatomic waves to the underwater caves
Of the bee of the bird of the moth
And the moth defeats the mouse and man
It's messing with the plan, it can't be believed
'Cause it's just a hummingbird moth
Who's acting like a bird that thinks it's a bee
Is it us or it that's messed up?
Everyone's deforming in the presence of the swarming
Of the bee of the bird of the moth
Protozoa, snakes, and horses have enlisted in the forces
Of the bee of the bird of the moth
All are irresistibly directed by the suction
Of a hypnotizing tractor beam presenting a production
Of the Sleep of Reason Corporation in association
With the bee of the bird of the moth
Перевод текста песни They Might Be Giants - Bee of the Bird of the Moth
Каждый плачет в страшной гипнотического полета
Из пчелы птицы от моли
Вы не можете идти , вы не можете бродить потому тебе придется карабкаться
От пчелы птицы от моли
Catbug кошка , но у него есть bugness в его жилах
Manhouse живет внутри себя с вдумчивыми человеческого мозга
Ни один равно на вызов урод мы назовем
Пчела птицы от моли
Теперь моли побеждает мыши и человека
Это возиться с планом , он не может поверить
Потому что это просто колибри моли
Кто ведет себя как птица, которая думает, что это пчела
Получил новый отгрузку электрооборудования
Это имя дне моря
Отправить атомной подводной лодки мандарин цвета
С наклейкой , которая говорит " STP "
Стеклоочиститель омывающей жидкости распыления в воздухе
Головные вши под шляпы лечь в свете фар везде
Элементарные машет подводные пещеры
Из пчелы птицы от моли
И моли побеждает мыши и человека
Это возиться с планом , он не может поверить
Потому что это просто колибри моли
Кто ведет себя как птица, которая думает, что это пчела
Разве нам или это , что все смешалось ?
Все это деформируя в присутствии роения
Из пчелы птицы от моли
Простейшие , змеи, и лошади зачислили в свои силы
Из пчелы птицы от моли
Все неудержимо режиссер всасывания
Из гипнотизирующий лучом , представляя продукцию
Из Сон разума Corporation в ассоциации
С пчелой птицы от моли
Из пчелы птицы от моли
Вы не можете идти , вы не можете бродить потому тебе придется карабкаться
От пчелы птицы от моли
Catbug кошка , но у него есть bugness в его жилах
Manhouse живет внутри себя с вдумчивыми человеческого мозга
Ни один равно на вызов урод мы назовем
Пчела птицы от моли
Теперь моли побеждает мыши и человека
Это возиться с планом , он не может поверить
Потому что это просто колибри моли
Кто ведет себя как птица, которая думает, что это пчела
Получил новый отгрузку электрооборудования
Это имя дне моря
Отправить атомной подводной лодки мандарин цвета
С наклейкой , которая говорит " STP "
Стеклоочиститель омывающей жидкости распыления в воздухе
Головные вши под шляпы лечь в свете фар везде
Элементарные машет подводные пещеры
Из пчелы птицы от моли
И моли побеждает мыши и человека
Это возиться с планом , он не может поверить
Потому что это просто колибри моли
Кто ведет себя как птица, которая думает, что это пчела
Разве нам или это , что все смешалось ?
Все это деформируя в присутствии роения
Из пчелы птицы от моли
Простейшие , змеи, и лошади зачислили в свои силы
Из пчелы птицы от моли
Все неудержимо режиссер всасывания
Из гипнотизирующий лучом , представляя продукцию
Из Сон разума Corporation в ассоциации
С пчелой птицы от моли
Просмотры 102