Текст песни Traditional - Wenn Die Bettelleute Tanzen
1.
Wenn die Bettelleute tanzen
wackeln Kober und der Ranzen.
Ei-a
ei-a
ei ja
so geht's
so geht's
so geht's;
ja
so geht's so geht's
ja
so geht's
so geht's
wackeln Kober und Ranzen.
2.
Komm'n. sie über eine Brücke
klappern sie mit Stock und Krücke.
Eia . . .
klappern sie mit Stock und Krücke.
3.
Kommt ein Bauer vor die Türe
stehn davor gleich Stücker viere.
Eia . . .
stehn davor gleich Stücker viere.
4.
Kommen sie in eine Schänke
spring'n sie über Tisch und Bänke.
Eia . . .
spring'n sie über Tisch und Bänke.
5.
Haben sie nun ausgesaufet
wird der Bettelsack verschmauset.
Eia. . .
wird der Bettelsack verschmauset.
6.
Eingemachte Kalbsgesichte
ist das erste Leibgerichte
Eia . . .
ist das erste Leibgerichte.
7.
Dazu stibitzte Vogeleier
saure Gurken für zwei Dreier.
Eia . . .
saure Gurken für zwei Dreier.
8.
Für die Sechser und die Groschen
schnapsen sie ganz verdrossen.
Eia . . .
schnapsen sie ganz verdrossen.
9.
Nun wohlan
ihr Schwestern
Brüder:
seid ihr voll
so legt euch nieder!
Eia . . .
seid ihr voll
so legt euch nieder!
Wenn die Bettelleute tanzen
wackeln Kober und der Ranzen.
Ei-a
ei-a
ei ja
so geht's
so geht's
so geht's;
ja
so geht's so geht's
ja
so geht's
so geht's
wackeln Kober und Ranzen.
2.
Komm'n. sie über eine Brücke
klappern sie mit Stock und Krücke.
Eia . . .
klappern sie mit Stock und Krücke.
3.
Kommt ein Bauer vor die Türe
stehn davor gleich Stücker viere.
Eia . . .
stehn davor gleich Stücker viere.
4.
Kommen sie in eine Schänke
spring'n sie über Tisch und Bänke.
Eia . . .
spring'n sie über Tisch und Bänke.
5.
Haben sie nun ausgesaufet
wird der Bettelsack verschmauset.
Eia. . .
wird der Bettelsack verschmauset.
6.
Eingemachte Kalbsgesichte
ist das erste Leibgerichte
Eia . . .
ist das erste Leibgerichte.
7.
Dazu stibitzte Vogeleier
saure Gurken für zwei Dreier.
Eia . . .
saure Gurken für zwei Dreier.
8.
Für die Sechser und die Groschen
schnapsen sie ganz verdrossen.
Eia . . .
schnapsen sie ganz verdrossen.
9.
Nun wohlan
ihr Schwestern
Brüder:
seid ihr voll
so legt euch nieder!
Eia . . .
seid ihr voll
so legt euch nieder!
Перевод текста песни Traditional - Wenn Die Bettelleute Tanzen
1
Если нищие танцевать
покачивание Кобер и ранец .
Яйцо -
е -
е да
Как это работает
Как это работает
как он работает ;
да
Как это работает Как это работает
да
Как это работает
Как это работает
покачивание Кобер и ранец .
2
Komm'n . им по мосту
греметь их палкой и костылем .
ОВОС. . .
греметь их палкой и костылем .
3
Если фермер перед дверью
стоять перед теми же четвереньках Stücker .
ОВОС. . .
стоять перед теми же четвереньках Stücker .
4
Они приходят в таверне
spring'n его на стол и скамейки .
ОВОС. . .
spring'n его на стол и скамейки .
5
Они сейчас ausgesaufet
мешок нищего будет verschmauset .
ОВОС. . .
мешок нищего будет verschmauset .
6
Герметичный Телятина лицо
это первые любимые блюда
ОВОС. . .
это первые любимые блюда .
7
Эти растащили птичьи яйца
соленья для двух трех.
ОВОС. . .
соленья для двух трех.
8
За шесть и гроши
schnapsen они вполне раздражался .
ОВОС. . .
schnapsen они вполне раздражался .
9
Ну тогда
ее сестры
Братья :
вы полны
так что вы должны уйти в отставку !
ОВОС. . .
вы полны
так что вы должны уйти в отставку !
Если нищие танцевать
покачивание Кобер и ранец .
Яйцо -
е -
е да
Как это работает
Как это работает
как он работает ;
да
Как это работает Как это работает
да
Как это работает
Как это работает
покачивание Кобер и ранец .
2
Komm'n . им по мосту
греметь их палкой и костылем .
ОВОС. . .
греметь их палкой и костылем .
3
Если фермер перед дверью
стоять перед теми же четвереньках Stücker .
ОВОС. . .
стоять перед теми же четвереньках Stücker .
4
Они приходят в таверне
spring'n его на стол и скамейки .
ОВОС. . .
spring'n его на стол и скамейки .
5
Они сейчас ausgesaufet
мешок нищего будет verschmauset .
ОВОС. . .
мешок нищего будет verschmauset .
6
Герметичный Телятина лицо
это первые любимые блюда
ОВОС. . .
это первые любимые блюда .
7
Эти растащили птичьи яйца
соленья для двух трех.
ОВОС. . .
соленья для двух трех.
8
За шесть и гроши
schnapsen они вполне раздражался .
ОВОС. . .
schnapsen они вполне раздражался .
9
Ну тогда
ее сестры
Братья :
вы полны
так что вы должны уйти в отставку !
ОВОС. . .
вы полны
так что вы должны уйти в отставку !
Просмотры 146