Текст песни Владимир Высоцкий - Песня о судьбе

Куда ни втисну душу я, куда себя ни дену,
За мною пес - Судьба моя, беспомощна, больна,-
Я гнал ее каменьями, но жмется пес к колену -
Глядит, глаза безумные, и с языка - слюна.

Морока мне с нею -
Я оком грустнею,
Я ликом тускнею
И чревом урчу,
Нутром коченею,
А горлом немею,-
И жить не умею,
И петь не хочу!

Неужто старею?
Пойти к палачу?..
Пусть вздернет скорее,
А я заплачу.

Я зарекался столько раз, что на Судьбу я плюну,
Но жаль ее, голодную,- ласкается, дрожит,-
Я стал тогда из жалости подкармливать Фортуну -
Она, когда насытится, всегда подолгу спит.

Тогда я гуляю,
Петляю, вихляю,
И ваньку валяю
И небо копчу.
Но пса охраняю,
Сам вою, сам лаю -
О чем пожелаю,
Когда захочу.

Когда постарею,
Пойду к палачу,-
Пусть вздернет скорее,
А я заплачу.

Бывают дни, когда я голову в такое пекло всуну,
Что и Судьба попятится, испуганна, бледна,-
Я как-то влил стакан вина для храбрости в Фортуну -
С тех пор ни дня без стакана, еще ворчит она:

Закуски - ни корки!
Мол, я бы в Нью-Йорке
Ходила бы в норке,
Носила б парчу!..
Я ноги - в опорки,
Судьбу - на закорки,-
И в гору и с горки
Пьянчугу влачу.

Я не постарею -
Пойду к палачу,-
Пусть вздернет скорее,
А я заплачу.

Однажды пере-перелил Судьбе я ненароком -
Пошла, родимая, вразнос и изменила лик,-
Хамила, безобразила и обернулась Роком,-
И, сзади прыгнув на меня, схватила за кадык.

Мне тяжко под нею,
Уже я бледнею,
Уже сатанею,
Кричу на бегу:
Не надо за шею!
Не надо за шею!
Не надо за шею,-
Я петь не смогу!

Судьбу, коль сумею,
Снесу к палачу -
Пусть вздернет на рею,
А я заплачу!

Перевод текста песни Владимир Высоцкий - Песня о судьбе

Wherever I vtisnu soul , where neither myself Den ,
For me dog - My fate , helpless , sick -
I pursued her with stones, but clinging to the dog knee -
Looks , eyes crazy , and language - saliva .

Moroka me with her -
I am sad eye ,
I face dimmer
And urchu womb ,
Kochenov gut ,
A throat struck dumb -
And do not know how to live ,
And I do not want to sing !

 Really getting old ?
 Go to the executioner ? ..
 Let vzdernet rather
 And I'll pay .

I renounce so many times that I spit on fate ,
But sorry for her hungry - fondled , trembles -
I then became a pity feed Fortune -
She , when sated , always long asleep.

Then I walk ,
Winds , wobble ,
And Vanka lazy
And the sky smoked .
But the dog guarding ,
Himself howl himself barking -
What desire,
Whenever I want.

 When postareyu ,
 Go to the executioner -
 Let vzdernet rather
 And I'll pay .

There are days when I head into a thick vsunu ,
The fate of that move back , afraid , pale -
I once poured a glass of wine for courage in Fortuna -
Since then, a day without glasses , she still grumbles :

Snacks - no cover !
Like, I would be in New York
Went to a burrow ,
B wore brocade ! ..
I legs - Walkers ,
Destiny - by Zakorko -
And uphill and downhill
Eked drunkard .

 I do not grow old -
 Go to the executioner -
 Let vzdernet rather
 And I'll pay .

Once re - transfused Fate I accidentally -
Gone , dear , hawking and changed the face -
Hamil , ugliness and turned Rock -
And , in the back by jumping on me , grabbed my Adam's apple .

I heavily under it ,
I already pale,
Already Satan,
Screaming on the run :
It is not necessary for the neck!
It is not necessary for the neck!
It is not necessary for the neck -
I can not sing !

 Fate , since I can,
 Carry to the executioner -
 Let vzdernet to Rhea ,
 And I'll pay !
Просмотры 218

Текст Владимир Высоцкий - Песня о судьбе Качественный перевод песни Песня о судьбе
4.5 голосов из 5 - 25 всего