Текст песни Ян Френкель - Вальс расставания ( КФ & Женщины & )

слова К. Ваншенкина,
музыка Я. Френкеля
из кинофильма Женщины

Слышишь, тревожные дуют ветра?
Нам расставаться настала пора.
Кружится, кружится пестрый лесок,
Кружится, кружится старый вальсок,
Старый, забытый,
Старый, забытый вальсок.

Ты, совершая положенный путь,
В дальнем краю это все не забудь —
Эту реку и прибрежный песок,
Этот негромко звучащий вальсок.
Этот негромкий,
Этот негромкий вальсок.

Мы расстаемся, чтоб встретиться вновь,
Ведь остается навеки любовь.
Кружится первый осенний листок,
Кружится в памяти старый вальсок.
Юности нашей,
Юности нашей вальсок.

Волосы ветром сдувает со лба.
Музыка эта — как наша судьба.
Снегом слегка обжигает висок,
Кружится в сердце тот старый вальсок.
В сердце тот старый,
В сердце тот старый вальсок.

Перевод текста песни Ян Френкель - Вальс расставания ( КФ & Женщины & )

words by K. Vanshenkin,
music J. Frenkel
from the movie the Women

Hear, disturbing the wind?
Us to part has come it is time.
Spinning, spinning mottled Lesok,
Spinning, spinning old a small waltz,
Old, forgotten,
Old, forgotten a small waltz.

Are you doing the prescribed path,
At the far edge of it all don't forget
This river and the sand,
This softly sounding a small waltz.
This quiet
This quiet, small waltz.

We parted, to meet again,
Because love remains forever.
Spinning the first autumn leaf,
Spinning in memory of an old a small waltz.
Our youth,
Our youth-a small waltz.

The wind blows away the hair from his forehead.
This music — as our destiny.
The snow lightly burning temple,
Spinning in the heart of the old a small waltz.
In the heart of the old
In the heart of the old a small waltz.
Просмотры 134

Текст Ян Френкель - Вальс расставания ( КФ & Женщины & ) Качественный перевод песни Вальс расставания ( КФ & Женщины & )
4.6 голосов из 5 - 16 всего