Текст песни Юрий Визбор - Быстро-быстро, донельзя,

Быстро-быстро, донельзя,
Дни пройдут, как часы,
Дни пройдут, как часы,
Лягут синие рельсы от Москвы до Шаньси,
От Москвы до Шаньси,
И мелькнет над перроном белокрылый платок,
Поезд вихрем зеленым улетит на восток,
Унесет на восток.

Будут рельсы двоиться, убегая вперед,
Убегая вперед,
До китайской границы от покровских ворот,
От московских ворот.
Запоет, затоскует колесо колесу
Образ твой с поцелуем я с собой унесу,
Я с собой унесу.

Застучат переклички паровозных встреч,
Паровозных встреч.
Прозвучит с непривычки иностранная речь,
Очень странная речь,
И в купе у окошка передумаю вновь:
За кордоном Россия, за кордоном любовь,
За кордоном любовь.

Перевод текста песни Юрий Визбор - Быстро-быстро, донельзя,

Very quickly , very much,
Days pass, like a clock ,
Days pass, like a clock ,
Will form the blue rails from Moscow to Shanxi
From Moscow to Shanxi
And flashed over the apron winged handkerchief
Train swirl green fly east
Carry away to the east.

Rails will be split in two , running forward,
Running forward,
To the Chinese border from Pokrovsky Gates ,
From Moscow's gates .
Sing , zatoskuet Wheel
Your image with a kiss I will take away with them ,
I will take away with them .

Zastuchat roll locomotive meetings
Locomotive meetings.
Sound unaccustomed to foreign speech ,
Very strange speech,
And in a compartment at the window to change my mind again :
Behind a cordon Russia , behind a cordon love
Cordon for love.
Просмотры 308

Текст Юрий Визбор - Быстро-быстро, донельзя, Качественный перевод песни Быстро-быстро, донельзя,
4.5 голосов из 5 - 35 всего