Текст песни Айна Гетагазова - Фаьра хьазилг

Фаьра хьазилг(Птичка счастья)
Фаьра хьазилг
Птица счастья (благополучия, благодати).

Напевая песни мне во сне,
И купаясь в солнечном огне,
Птица счастья прилетела –
Голубочком сизым села.

Послушай же, птичка, теперь ты меня,
Целую вечность ждала я тебя,
Желания коль превращаешь ты в явь,
О помощи просьбу мою не оставь.

С первою просьбой мне помоги,
Родную Ингушетию благослови,
Тысячу лет благоденствия дай,
Каждый чтоб день ее был, словно рай.

С просьбой второю я обращусь -
И от войны уберечь всех я тщусь,
Не разлучались чтоб мамы с детьми,
Страждущих бог не оставил одних.

В-третьих же, птичка, прошу я потом,
Ты одари золотым тем цветком,
Любовь без порока с тобой пусть придет,
Меня же нареченный мой пусть найдет.

Перевод текста песни Айна Гетагазова - Фаьра хьазилг

Fair hazing(Bird of happiness)
Fair hazing
Bird of happiness (well-being, grace).

Singing songs to me in a dream,
And bathed in solar fire,
The bird of happiness flew –
The village dove PPE.

Listen to me, birdie, now you're me
Forever I waited for you,
Wishes if you turn into reality,
For help request for my leave.

First please help me,
Native Ingushetia bless,
A thousand years of prosperity give,
So every day it was like heaven.

Asking the second I turn -
And from the war to save all I want,
Not separated to mothers with children,
The suffering God are not left alone.

Thirdly, the bird, I then
You give the Golden flower,
Love is without blemish you let him come,
I let my betrothed will find.
Просмотры 304

Текст Айна Гетагазова - Фаьра хьазилг Качественный перевод песни Фаьра хьазилг
4.5 голосов из 5 - 35 всего

Популярные тексты песен и переводы Айна Гетагазова

Поделись с друзьями: