Текст песни Chumbawamba - A Morality Play

People would have to be told that if they refuse to answer questions when they might be expected to answer questions, that is something which can be used at the trial and which might strengthen the case against them.
Hang Michael Howard, oh c'mon...
Act one, the smell of green leather, French polish, quite pristine, not a hair out of place, not a wrinkle, not a crease, the silverware all clean. Exquisite chaussures grace marble floors, be upstanding, for men of yore. But wait, who's this, sticky under the collar in Elsinore? Enter silent comedy geek with dynamite down his pants. Nervous, shuffling on his feet, leading a merry song and dance. A back seat driver of good moral fibre, holding up the light. He's made his own bed, now he's got to lie in it. Ho hum, it serves him right.
Act three, 'I am the lord of the dance,' said he. John the Baptist, dripping wet, playing sir politick-would-be. Backslapping, backsliding, back to basic instincts, backfiring. By your own choice you're on a hiding to nothing, I ask you which is more comforting? The thought that I am bad seed, gone to seed, turned sour by TV sex and violence. Or even worse, am I unleashed by my own volition to do you ill? 'Condemn a little more, understand a little less.' Oh sad sir, thou jest! Ha ha! I am Prometheus, prepare thee to meet thy nemesis.
Thanks a lot

Перевод текста песни Chumbawamba - A Morality Play

Люди должны были бы быть сказано, что если они отказываются отвечать на вопросы , когда они могли бы ожидать, ответить на вопросы , что есть нечто, что может быть использовано в суде и которые могли бы усилить дело против них .
Повесьте Майкл Говард , о давай ...
Закон один , запах зеленой кожи , французский ногтей, довольно древний , а не волосы не к месту , а не морщины , а не складки , столовое серебро все чистой . Изысканные Chaussures благодать мраморные полы , быть достойными , для мужчин прошлого. Но подождите, это кто , липкая под воротником в Эльсинор ? Введите тихий комедия Компьютерщик с динамитом вниз штаны. Нервная , шаркая на ноги , что привело веселую песню и танец . Назад сиденье водителя , обладающим высокими моральными волокна , подняв свет. Он сделал свою собственную кровать , теперь у него есть , чтобы лежать в ней . Хо гул, так ему и надо .
Акт три : "Я хозяин танца , ' сказал он. Иоанн Креститель , мокрые , играя сэр политиканствовать - бы - быть . Похлопывание по спине , откат , к основным инстинктам , неприятные последствия . По вашему собственному выбору вы на бегах ни к чему , я прошу вас , который является более удобен ? Мысль, что я плохой семян , ушел , чтобы отобрать , испортились по ТВ секса и насилия . Или еще хуже , я развязанная собственному желанию , чтобы сделать Вам плохо ? " Осудить немного больше , понять немного меньше. " О печально сэр, ты шутка ! Ха-ха ! Я Прометей , подготовить тебя для удовлетворения твоего заклятого врага .
Большое спасибо
Просмотры 226

Текст Chumbawamba - A Morality Play Качественный перевод песни A Morality Play
4.9 голосов из 5 - 26 всего