Текст песни Cinerama - Cat Girl Tights

I could hardly believe I was hearing your voice at first
It's been such a long time; I was starting to fear the worst
And in your last letter you talked about meeting some strange new men
I began to think I might never see you again
So now I feel so much better
I have missed you so much I don't think a single day's gone by
When I've not thought about you
And how we spent those winter nights just sat by the fire, you in your 'cat girl' tights
And we talked forever about the things you were going to do
And I was so sure that, when all your dreams came true, we'd still be together
You moved away; I didn't mind because I'm not one of the things that you've left behind
Tell me it's true
I have missed you so much I don't think a single day's gone by
When I've not thought about you
You moved away; I didn't mind because I'm not one of the things that you've left behind
Tell me it's true

Перевод текста песни Cinerama - Cat Girl Tights

Я едва мог поверить , что я слышал свой ​​голос на первый
Это было такое долгое время , я начал опасаться самого худшего
И в последнем письме Вы говорили о встрече какие-то странные новые люди
Я начал думать, что я никогда не мог бы видеть вас снова
Так что теперь я чувствую себя намного лучше
Я так скучал по тебе , я не думаю, что один день ушел на
Когда я не думал о тебе
И , как мы провели эти зимние ночи просто сидел у огня , вы в ваших « кошка девушки колготки
И мы говорили всегда о вещи, которые вы собирались делать
И я был так уверен, что , когда все ваши мечты сбылись , мы бы до сих пор вместе
Вы отошли , я не возражал , потому что я не одна из вещей , которые вы оставили позади
Скажи мне , что это правда
Я так скучал по тебе , я не думаю, что один день ушел на
Когда я не думал о тебе
Вы отошли , я не возражал , потому что я не одна из вещей , которые вы оставили позади
Скажи мне , что это правда
Просмотры 226

Текст Cinerama - Cat Girl Tights Качественный перевод песни Cat Girl Tights
4.9 голосов из 5 - 26 всего

Популярные тексты песен и переводы Cinerama

Поделись с друзьями: