Текст песни Габриэль Гарсиа Маркес - Прощальное письмо. ( 2000г.)

Прощальное письмо Габриэля Гарсиа Маркеса.

Если бы Господь Бог на секунду забыл о том, что я тряпичная кукла, и даровал мне немного жизни, вероятно, я не сказал бы всего, что думаю; я бы больше думал о том, что говорю.
Я бы ценил вещи не по их стоимости, а по их значимости.
Я бы спал меньше, мечтал больше, сознавая, что каждая минута с закрытыми глазами - это потеря шестидесяти секунд света.
Я бы ходил, когда другие от этого воздерживаются, я бы просыпался, когда другие спят, я бы слушал, когда другие говорят.
И как бы я наслаждался шоколадным мороженым!
Если бы Господь дал мне немного жизни, я бы одевался просто, поднимался с первым лучом солнца, обнажая не только тело, но и душу.
Боже мой, если бы у меня было еще немного времени, я заковал бы свою ненависть в лед и ждал, когда покажется солнце. Я рисовал бы при звездах, как Ван Гог, мечтал, читая стихи Бенедет-ти, и песнь Серра была бы моей лунной серенадой. Я омывал бы розы своими слезами, чтобы вкусить боль от их шипов и алый поцелуй их лепестков.
Боже мой, если бы у меня было немного жизни... Я не пропустил бы дня, чтобы не говорить любимым людям, что я их люблю. Я бы убеждал каждую женщину и каждого мужчину, что люблю их, я бы жил в любви с любовью.
Я бы доказал людям, насколько они не правы, думая, что когда они стареют, то перестают любить: напротив, они стареют потому, что перестают любить!
Ребенку я дал бы крылья и сам научил бы его летать.
Стариков я бы научил тому, что смерть приходит не от старости, но от забвения.
Я ведь тоже многому научился у вас, люди.
Я узнал, что каждый хочет жить на вершине горы, не догадываясь, что истинное счастье ожидает его на спуске.
Я понял, что, когда новорожденный впервые хватает отцовский палец крошечным кулачком, он хватает его навсегда.
Я понял, что человек имеет право взглянуть на другого сверху вниз лишь для того, чтобы помочь ему встать на ноги.
Я так многому научился от вас, но, по правде говоря, от всего этого немного пользы, потому что, набив этим сундук, я умираю.

Это прощальные слова мастера, который уже однажды подарил миру ЭТО:

"Люби так, как будто тебя никогда не предавали.
Работай так, как будто тебе не нужны деньги.
Танцуй так, как будто тебя никто не видит.
Пой так, как будто тебя никто не слышит.
Живи так, как будто живешь в раю.."

Перевод текста песни Габриэль Гарсиа Маркес - Прощальное письмо. ( 2000г.)

Farewell letter by Gabriel Garcia Marquez.

If the Lord God for a second forget that I am rag doll and gave me some life, I probably would not say just what I think; I'd thought more about what I say.
I would value things not for their worth and their importance.
I would sleep little, dream more, understanding that for each minute we close our eyes we lose sixty seconds of light.
I would walk when others hold back, I would Wake when others sleep, I would listen when others talk.
And as much as I enjoyed the chocolate ice cream!
If the Lord gave me some life, I would dress simply, throw myself face first into the sun, Baring not only my body but also my soul.
My God, if I had more time, I would put my hate on ice, and waited for the sun to show. I'd paint the stars, like van Gogh, dreaming, reading poems Benedet-year, and the Serra song, my moonlight Serenade. I washed the roses with my tears to feel the pain of their thorns and the red kiss of their petals.
My God, if I had a little bit of life... I wouldn't have missed days, not to say favorite people, I love them. I would convince each woman and each man that I love them, I would live in love with love.
I would prove people how wrong they are, thinking that when they grow old, we cease to love: on the contrary, they grow old because cease to love!
Child I would give wings and taught him to fly.
Old men I would teach that death comes not from old age, but from oblivion.
I also learned a lot from you people.
I learned that everyone wants to live on top of the mountain, not realizing that true happiness awaits him on the descent.
I realized that, when a newborn child the father's finger a tiny fist, he grabs it forever.
I realized that person has the right to look at another top down just to help him to his feet.
I have learned so much from you, but the truth is, all of this is much use, because, having filled this chest, I'm dying.

This is the farewell words of the master, which once gave the world THIS:

"Love as if you never betrayed.
Work like you don't need the money.
Dance like nobody sees.
Sing as if nobody hears.
Live like you live in Paradise.."
Просмотры 289

Текст Габриэль Гарсиа Маркес - Прощальное письмо. ( 2000г.) Качественный перевод песни Прощальное письмо. ( 2000г.)
4.8 голосов из 5 - 33 всего

Популярные тексты песен и переводы Габриэль Гарсиа Маркес

Поделись с друзьями: