Текст песни Иосиф Бродский - Пилигримы

"Мои мечты и чувства в сотый раз
Идут к тебе дорогой пилигримов"
В. Шекспир

Мимо ристалищ, капищ,
мимо храмов и баров,
мимо шикарных кладбищ,
мимо больших базаров,
мира и горя мимо,
мимо Мекки и Рима,
синим солнцем палимы,
идут по земле пилигримы.
Увечны они, горбаты,
голодны, полуодеты,
глаза их полны заката,
сердца их полны рассвета.
За ними поют пустыни,
вспыхивают зарницы,
звезды горят над ними,
и хрипло кричат им птицы:
что мир останется прежним,
да, останется прежним,
ослепительно снежным,
и сомнительно нежным,
мир останется лживым,
мир останется вечным,
может быть, постижимым,
но все-таки бесконечным.
И, значит, не будет толка
от веры в себя да в Бога.
...И, значит, остались только
иллюзия и дорога.
И быть над землей закатам,
и быть над землей рассветам.
Удобрить ее солдатам.
Одобрить ее поэтам.

Перевод текста песни Иосиф Бродский - Пилигримы

"My dreams and feelings for the umpteenth time
Coming your way on the path of the pilgrims"
W. Shakespeare

Past the stadia, temples,
past temples and bars
past chic cemeteries,
past large bazaars,
peace and sorrow past,
past Mecca and Rome
the blue sun burning,
walking on the land of the pilgrims.
Obecny they, hunchback,
hungry, half-dressed,
their eyes are full of sunset,
their hearts full of dawn.
Them sing of the desert,
flash of lightning,
stars burn above them,
and hoarsely screaming birds:
that the world will remain the same,
Yes, will remain the same,
dazzling snow,
and questionable gentle,
the world will remain false,
the world will remain eternal,
perhaps comprehensible,
but still infinite.
And, so, will not sense
from the faith in themselves and in God.
...And, then, there was only
the illusion and the road.
And be over the land of sunsets,
and be over the land of the sunrise.
Fertilize its soldiers.
To approve its poets.
Просмотры 301

Текст Иосиф Бродский - Пилигримы Качественный перевод песни Пилигримы
4.7 голосов из 5 - 35 всего