Текст песни John Lennon - God Save Oz
"Okey, it goes to D and then A7 at the end now.
So just remember the street feeds sea Queens, ok?
Shall we go then?
One, okey, you're ready?
One, two, three, four"
Oh, god save us one and all,
Oh, god save us from defeat,
Oh, god save us from the war.
Oh, god save us on the street.
Yeah, let's fight for people rights,
Let us fight for freedom.
Let us fight for mickey mouse
Let us fight for freedom.
Oh, god save us one and all,
Oh, god save us from defeat,
Oh, god save us from the war.
Oh, god save us on the street.
Let us fight for children's right
Let us fight for freedom.
Let us fight for rupert bear,
Let us fight for freedom.
Oh, god save us one and all,
Oh, god save us from defeat,
Oh, god save us from the war.
Oh, god save us from the street.
Oh, god save us from defeat,
Oh, god save us from the sea
Oh, god save us from the queen,
"Hey, that sounded alright!"
So just remember the street feeds sea Queens, ok?
Shall we go then?
One, okey, you're ready?
One, two, three, four"
Oh, god save us one and all,
Oh, god save us from defeat,
Oh, god save us from the war.
Oh, god save us on the street.
Yeah, let's fight for people rights,
Let us fight for freedom.
Let us fight for mickey mouse
Let us fight for freedom.
Oh, god save us one and all,
Oh, god save us from defeat,
Oh, god save us from the war.
Oh, god save us on the street.
Let us fight for children's right
Let us fight for freedom.
Let us fight for rupert bear,
Let us fight for freedom.
Oh, god save us one and all,
Oh, god save us from defeat,
Oh, god save us from the war.
Oh, god save us from the street.
Oh, god save us from defeat,
Oh, god save us from the sea
Oh, god save us from the queen,
"Hey, that sounded alright!"
Перевод текста песни John Lennon - God Save Oz
" Окей , она переходит к D , а затем A7 в конце теперь .
Так что помните улица каналы море Queens , хорошо?
Пойдем тогда?
Один из них, все в порядке , вы готовы ?
Раз, два , три, четыре "
О, Боже, храни нас всех и каждого ,
О, Боже , спаси нас от поражения ,
О, Боже , спаси нас от войны .
О, Боже, храни нас на улице .
Да, давайте бороться за людей прав ,
Давайте бороться за свободу .
Давайте бороться за Микки Маус
Давайте бороться за свободу .
О, Боже, храни нас всех и каждого ,
О, Боже , спаси нас от поражения ,
О, Боже , спаси нас от войны .
О, Боже, храни нас на улице .
Давайте бороться за права детей
Давайте бороться за свободу .
Давайте бороться за Руперт медведя,
Давайте бороться за свободу .
О, Боже, храни нас всех и каждого ,
О, Боже , спаси нас от поражения ,
О, Боже , спаси нас от войны .
О, Боже , спаси нас от улицы.
О, Боже , спаси нас от поражения ,
О, Боже , спаси нас от моря
О, Боже , спаси нас от королевы ,
"Эй, это звучало хорошо! "
Так что помните улица каналы море Queens , хорошо?
Пойдем тогда?
Один из них, все в порядке , вы готовы ?
Раз, два , три, четыре "
О, Боже, храни нас всех и каждого ,
О, Боже , спаси нас от поражения ,
О, Боже , спаси нас от войны .
О, Боже, храни нас на улице .
Да, давайте бороться за людей прав ,
Давайте бороться за свободу .
Давайте бороться за Микки Маус
Давайте бороться за свободу .
О, Боже, храни нас всех и каждого ,
О, Боже , спаси нас от поражения ,
О, Боже , спаси нас от войны .
О, Боже, храни нас на улице .
Давайте бороться за права детей
Давайте бороться за свободу .
Давайте бороться за Руперт медведя,
Давайте бороться за свободу .
О, Боже, храни нас всех и каждого ,
О, Боже , спаси нас от поражения ,
О, Боже , спаси нас от войны .
О, Боже , спаси нас от улицы.
О, Боже , спаси нас от поражения ,
О, Боже , спаси нас от моря
О, Боже , спаси нас от королевы ,
"Эй, это звучало хорошо! "
Просмотры 140