Текст песни Михаил Боярский - В Кейптаунском порту

В Кейптаунском порту
С какао на борту
“Жанетта” поправляла такелаж.
Но прежде чем уйти
В далекие пути,
На берег был отпущен экипаж.

Идут, сутулятся,
Вливаясь в улицы,
И клеши новые ласкает бриз.

Они пошли туда,
Где можно без труда
Достать себе и женщин, и вина.

А ночью в тот же порт
Ворвался пароход
В сиянии своих прожекторов.
И свой покинув борт,
Сошли гурьбою в порт
Четырнадцать французских моряков.

Идут, сутулятся,
Врываясь в улицы,
И клеши новые ласкает бриз.

И все пришли туда,
Где можно без труда
Достать дешевых женщин, и вина.
Где пиво пенится,
Где жить не ленятся,
Где юбки женские трещат по швам!

Один гигант француз
С козырной кличкой Туз
Уж начал было Мэри обнимать.
Но боцман Даунинг
Достал свой браунинг
И на пол грохнулся гигант француз!

Тринадцать моряков,
Рассерженных волков,
Не бросили товарища в беде.
И, кортики достав,
Забыв морской устав,
Они дрались, как тысяча чертей.

И клеши новые,
Полуметровые
Обильно залила густая кровь…

Когда взошла заря,
В далекие края
Отправился французский пароход.
Но не вернулись в порт
И не взошли на борт
Четырнадцать французских моряков.

Перевод текста песни Михаил Боярский - В Кейптаунском порту

In Cape town port
With cocoa on Board
“Jeanette” corrected the rigging.
But before I go
In the distant path,
On the shore was released the crew.

Go, slouch,
Pouring into the streets,
And the new flares caressing breeze.

They went there
Where can
To get and women, and wine.

And at night in the same port
Broke the boat
In the glow of their floodlights.
And your leaving the Board,
Out crowd at the port
Fourteen French sailors.

Go, slouch,
Bursting into the street,
And the new flares caressing breeze.

And all came there
Where can
Get cheap women and wine.
Where the beer foams,
Where to live is not lazy
Where women's skirts are bursting at the seams!

One giant Frenchman
With the trump ACE nickname
I began to hug Mary.
But the boatswain Downing
Got my Browning
And on the floor fell the giant Frenchman!

Thirteen sailors,
Angry wolves
Not abandoned a comrade in trouble.
And, taking out daggers,
Forgetting naval regulations,
They fought like a thousand devils.

And flare new,
Half-meter
Abundantly poured thick blood...

When the dawn is breaking,
In distant lands
Went to the French steamer.
But not returned to port
And not come on Board
Fourteen French sailors.
Просмотры 295

Текст Михаил Боярский - В Кейптаунском порту Качественный перевод песни В Кейптаунском порту
4.5 голосов из 5 - 34 всего