Текст песни Олег Газманов - Одиночество

Вот оно и сбылось, пророчество,
Полуночное откровение:
Отыскало меня одиночество,
Захлестнуло меня отчуждение.
И быть может, все это усталость,
А быть может, опять возрастное.
Либо что-то во мне поломалось,
Либо что-то в других не такое.

Вечер окнами в окна пялится,
Словно вымолить хочет прощение,
Вышиваем друг друга на пяльцах
Аж до одури, до отвращения.
Это просто костей промывание,
Размягченных мозгов иссушение.
Вот оно, сокровенное знание
И проблемы досуга решение.

Я и сам, хоть без имени-отчества,
На алтарь кладу чье-то интимное,
Убегаю от одиночества
В предрешение коллективное.
А что гадко - так самую малость,
Это, видимо, возрастное,
Или, может быть, просто усталость,
Даст Бог, чем-то себя успокою.

Только чувство, сначала фригидное,
Разжигается в гомофобию,
И ведь самое-то обидное,
Что по образу и подобию.
И ведь самое что ужасное,
Одного мы замеса проклятого,
Человечество наше несчастное,
Языками навеки распятое.

Ах, как верно, что языки без костей,
Только в землю вгоняют, как молотом,
Ах, как верно, что слово - не воробей,
А молчание - золото, золото!

Перевод текста песни Олег Газманов - Одиночество

Here it came to pass , prophecy
Midnight revelation :
I find solitude
Overwhelmed me alienation.
And maybe all this fatigue,
Or maybe , again age .
Or something in me broken,
Something or other is not .

Evening at the window staring windows ,
If wants to beg forgiveness
Embroider each other on the hoop
Until the stupor , to disgust .
It's just bones washing,
Softening of the brain draining .
Here it is, the secret knowledge
And the problems of leisure decision.

I myself , though without a name and patronymic ,
Put someone on the altar of intimate
Running away from loneliness
In prejudging collective .
And that 's disgusting - so just a little,
This, apparently , age ,
Or maybe just tired,
God willing, something will refresh itself .

Only a sense , first frigid
Kindled in homophobia
And because the most something offensive,
That the image and likeness .
And after that terrible thing ,
One batch we damned
Our miserable humanity ,
Languages ​​forever crucified .

Oh, how true that languages ​​boneless
Only they drive into the ground , like a hammer ,
Oh, how true that word - not a sparrow ,
A silence - gold , gold !
Просмотры 369

Текст Олег Газманов - Одиночество Качественный перевод песни Одиночество
4.6 голосов из 5 - 42 всего