Текст песни Песни из кинофильмов - Гардемарины, Вперед! - Разлука

И глянет мгла из всех болот, из всех теснин,
И засвистит веселый кнут над пегой парою...
Ты запоешь свою тоску, летя во тьму один,
А я одна заплачу песню старую.
Разлука - вот извечный враг российских грез,
разлука - вот полночный тать счастливой полночи.
И лишь земля из-под колес,
И не расслышать из-за гроз
Ни ваших шпаг, ни наших слез
Ни слов о помощи.
Какой беде из века в век обречены?
Какой нужде мы платим дань, прощаясь с милыми?
И отчего нам эта явь такие дарит сны,
Что дивный свет над песнями унылыми?
Быть может, нам не размыкать счастливых рук,
Быть может, нам распрячь коней на веки вечные?
Но стонет север, кличет юг,
И вновь колес прощальный стук,
И вот судьба разбита вдруг
О версты встречные...

Перевод текста песни Песни из кинофильмов - Гардемарины, Вперед! - Разлука

I'll see the haze from all wetlands, from all gorges,
And whistling a merry whip over the skewbald pair...
You'll sing my sorrow, flying into the darkness alone,
And I for one will pay the old song.
Separation - that age-old foe of Russian dreams,
separation - that midnight thief of happy midnight.
And earth and from under the wheels,
And not to hear them for the thunder
Neither your swords, nor our tears
No words of assistance.
Any trouble from century to century condemned?
What need we pay tribute, saying goodbye to nice?
And why us this such a reality gives dreams,
What wonderful light over sad songs?
Maybe we are not happy to release hands,
Maybe we unharness the horses forever?
But, the North groans, the South calls,
And again farewell knock of wheels,
And now fate suddenly broken
About miles of counter...
Просмотры 423

Текст Песни из кинофильмов - Гардемарины, Вперед! - Разлука Качественный перевод песни Гардемарины, Вперед! - Разлука
4.9 голосов из 5 - 48 всего