Текст песни Ray Davies - Writing the Song (Dialogue)

I sat down and started to write a song on the old upright piano.
I played these crude chords with my left hand and thumbed out a kind of
a blues riff. I thought of a melody to go with the phrase
"Girl, you really got me going
you got me so I don't know what I'm doing"
Then I called Dave in from the kitchen where he was having dinner
with the rest of the family. And he picked up his guitar and plugged it in
to the green amp. He started playing along with the riff I was playing
on the piano and as the amp warmed up I heard that wonderful
distorted sound. I taught Dave the song and some of our sisters came in
to listen to it. Mum hovered around by the door, half afraid that the
neighbours would call the police again.
When we got through the song for the first time our small audience
applauded. I'd written "You really got me" and it happened in the
frontroom. Because all the important things happened there.

Перевод текста песни Ray Davies - Writing the Song (Dialogue)

Я сел и начал писать песню на старом пианино .
Я играл эти грубые аккорды левой рукой и нажал из своего рода
блюз рифф . Я думал, мелодии , чтобы пойти с фразой
"Девушка , вы действительно заставило меня идти
Ты меня , поэтому я не знаю , что я делаю "
Затем я позвонил Дэйв из кухни , где он обедал
с остальными членами семьи . И он взял гитару и включил его в
к зеленой усилителя. Он начал играть вместе с рифом я играл
на рояле и как усилитель разогревается Я слышал, что замечательно
искажается звук . Я учил Дэйву песню и некоторые из наших сестер пришли в
слушать ее . Мама колебался в районе у двери , побаиваясь , что
соседи вызвали бы полицию снова.
Когда мы добрались через песню впервые наша маленькая аудитория
аплодировали. Я написал " Вы действительно меня ", и это произошло в
frontroom . Потому что все важные вещи там произошло.
Просмотры 114

Текст Ray Davies - Writing the Song (Dialogue) Качественный перевод песни Writing the Song (Dialogue)
4.8 голосов из 5 - 14 всего

Популярные тексты песен и переводы Ray Davies

Поделись с друзьями: