Текст песни Булат Окуджава - Ваше Величество, Женщина
Ваше Величество, Женщина
Г.Венгеровой
Тьмою здесь все занавешено
и тишина, как на дне...
Ваше Величество, Женщина,
да неужели - ко мне?
Тусклое здесь электричество,
с крыши сочится вода,
Женщина, Ваше Величество,
как Вы решились сюда?
О, Ваш приход - как пожарище,
дымно и трудно дышать.
Ну, заходите, пожалуйста,
что ж на пороге стоять.
Кто Вы такая? Откуда Вы?
Ах, я смешной человек.
Просто Вы дверь перепутали,
улицу, город и век.
1960
Г.Венгеровой
Тьмою здесь все занавешено
и тишина, как на дне...
Ваше Величество, Женщина,
да неужели - ко мне?
Тусклое здесь электричество,
с крыши сочится вода,
Женщина, Ваше Величество,
как Вы решились сюда?
О, Ваш приход - как пожарище,
дымно и трудно дышать.
Ну, заходите, пожалуйста,
что ж на пороге стоять.
Кто Вы такая? Откуда Вы?
Ах, я смешной человек.
Просто Вы дверь перепутали,
улицу, город и век.
1960
Перевод текста песни Булат Окуджава - Ваше Величество, Женщина
Your Majesty, The Woman
G. Vengerova
Darkness envelopes my home
and silence, like at the bottom...
Your Majesty, The Woman,
Yes really - me?
The lighting here is weak
the roof is leaking
Woman, Your Majesty,
how did You decide here?
Oh, Your coming was like a flame,
smoky and hard to breathe.
Well, come in, please
well you standing in the doorway.
Who are You? Where Are You From?
Oh, I'm a funny man.
You just the door is messed up,
street, city and age.
1960
G. Vengerova
Darkness envelopes my home
and silence, like at the bottom...
Your Majesty, The Woman,
Yes really - me?
The lighting here is weak
the roof is leaking
Woman, Your Majesty,
how did You decide here?
Oh, Your coming was like a flame,
smoky and hard to breathe.
Well, come in, please
well you standing in the doorway.
Who are You? Where Are You From?
Oh, I'm a funny man.
You just the door is messed up,
street, city and age.
1960
Просмотры 394