Текст песни Coil - Vi. Sun Ascension A(sonnet Cxlviii)

O me, what eyes hath Love put in my head,
Which have no correspondence with true sight!
Or, if they have, where is my judgment fled,
That censures falsely what they see aright?
If that be fair whereon my false eyes dote,
What means the world to say it is not so?
If it be not, then love doth well denote
Love's eye is not so true as all men's 'No.'
How can it? O, how can Love's eye be true,
That is so vex'd with watching and with tears?
No marvel then, though I mistake my view;
The sun itself sees not till heaven clears.
O cunning Love! with tears thou keep'st me blind,
Lest eyes well-seeing thy foul faults should find.

Перевод текста песни Coil - Vi. Sun Ascension A(sonnet Cxlviii)

О мне , что глаза Имеющий Любовь положить в моей голове,
Которые не имеют соответствие с истинным взгляда!
Или , если у них есть , где мое суждение бежали ,
Это порицает ложно , что они видят правильно ?
Если это быть справедливым на котором мои ложные глаза нарадоваться ,
Что означает мир , чтобы сказать, что это не так?
Если же не будет , то любовь творит также обозначения
Глаз Любви не так верно, как все Мужская "Нет"
Как она может? О, как может глаз Любви быть правдой,
Вот так vex'd с просмотром и со слезами ?
Нет чудо то , что я не ошибаюсь мой взгляд ;
Сам солнце видит не до небес очищает .
 О хитрости Любовь ! со слезами ты keep'st меня слепым ,
 Дабы глазами хорошо видеть твои грязные недостатки должны найти .
Просмотры 208

Текст Coil - Vi. Sun Ascension A(sonnet Cxlviii) Качественный перевод песни Vi. Sun Ascension A(sonnet Cxlviii)
4.8 голосов из 5 - 24 всего