Текст песни Syd Barrett - Swan Lee (Silas Lang)

Swan Lee got up at the Running Foot pow-wow,
heading from the fire to his waiting canoe.
Chattering Squaw untied the wigwam door,
the chief blew smoke rings two by two!

The land in silence stands...

Swan Lee, his boat by the bank in the darkness,
loosened the rope in the creek is entwined.
A feather from the wing of a wild young eagle,
pointed to the land where his fortune he'd find

The land in silence stands

Swan Lee paddled on from the land of his fathers,
his eyes scanned the undergrowth on either side.
From the shore hung a hot, heavy, creature infested
tropic, Swan Lee had a bow by his side

The land in silence stands

Swan Lee kept time, half on land, half on water,
Grizzly bear and raccoon his fare.
He followed his ears to the great water fall,
Swan Lee knew deep down that his squaw was there!

The land in silence stands....

Suddenly the rush of the mighty great thunder,
confronted Swan Lee as his song he sang,
In the dawn, with his squaw, he was battling homewards
It was all written down by Long Silas Lang.

The land in silence stands...
The land in silence stands...
The land in silence stands.

Перевод текста песни Syd Barrett - Swan Lee (Silas Lang)

Лебедь Ли встал на Running Foot Пау Вау ,
направляясь от огня , чтобы его ждет каноэ.
Стучали Скво развязал вигвам дверь ,
начальник дул кольца дыма по двое !

Земля в стоит тишина ...

Лебедь Ли , его лодка банком в темноте ,
ослабил веревку в ручье переплетается .
Перо из крыла дикого молодого орла ,
указал на землю, где его состояние он найти

Земля в стоит тишина

Лебедь Ли грести на из земли отцов своих ,
глаза сканируется подлесок по обе стороны .
От берега висел горячий, тяжелый, существо зараженную
Тропик , Лебедь Ли был лук его стороной

Земля в стоит тишина

Лебедь Ли продолжал время , половина на земле , наполовину на воде ,
Гризли и енота за проезд .
Он последовал за уши к великому водопадом ,
Лебедь Ли знал в глубине души , что его скво был там!

Земля в стоит тишина ....

Вдруг порыв могучего сильного грома ,
столкнулся Лебединое Ли , как и его песни пел ,
На рассвете , с его скво , он боролся домой
Все это было записано Лонг Сайлас Ланг .

Земля в стоит тишина ...
Земля в стоит тишина ...
Земля в стоит тишина .
Просмотры 119

Текст Syd Barrett - Swan Lee (Silas Lang) Качественный перевод песни Swan Lee (Silas Lang)
4.9 голосов из 5 - 15 всего

Популярные тексты песен и переводы Syd Barrett

Поделись с друзьями: